Mark 14:25
ContextNET © | I tell you the truth, 1 I will no longer drink of the fruit 2 of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.” |
NIV © | "I tell you the truth, I will not drink again of the fruit of the vine until that day when I drink it anew in the kingdom of God." |
NASB © | "Truly I say to you, I will never again drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God." |
NLT © | I solemnly declare that I will not drink wine again until that day when I drink it new in the Kingdom of God." |
MSG © | "I'll not be drinking wine again until the new day when I drink it in the kingdom of God." |
BBE © | Truly I say to you, I will take no more of the fruit of the vine till the day when I take it new in the kingdom of God. |
NRSV © | Truly I tell you, I will never again drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God." |
NKJV © | "Assuredly, I say to you, I will no longer drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God." |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | I tell you the truth, 1 I will no longer drink of the fruit 2 of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.” |
NET © Notes |
1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.” 2 tn Grk “the produce” (“the produce of the vine” is a figurative expression for wine). |