Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 12:33

Context
NET ©

And to love him with all your heart, with all your mind, and with all your strength 1  and to love your neighbor as yourself 2  is more important than all burnt offerings and sacrifices.”

NIV ©

To love him with all your heart, with all your understanding and with all your strength, and to love your neighbour as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices."

NASB ©

AND TO LOVE HIM WITH ALL THE HEART AND WITH ALL THE UNDERSTANDING AND WITH ALL THE STRENGTH, AND TO LOVE ONE’S NEIGHBOR AS HIMSELF, is much more than all burnt offerings and sacrifices."

NLT ©

And I know it is important to love him with all my heart and all my understanding and all my strength, and to love my neighbors as myself. This is more important than to offer all of the burnt offerings and sacrifices required in the law."

MSG ©

And loving him with all passion and intelligence and energy, and loving others as well as you love yourself. Why, that's better than all offerings and sacrifices put together!"

BBE ©

And to have love for him with all the heart, and with all the mind, and with all the strength, and to have the same love for his neighbour as for himself, is much more than all forms of offerings.

NRSV ©

and ‘to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength,’ and ‘to love one’s neighbor as oneself,’ —this is much more important than all whole burnt offerings and sacrifices."

NKJV ©

"And to love Him with all the heart, with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is more than all the whole burnt offerings and sacrifices."


KJV
And
<2532>
to love
<25> (5721)
him
<846>
with
<1537>
all
<3650>
the heart
<2588>_,
and
<2532>
with
<1537>
all
<3650>
the understanding
<4907>_,
and
<2532>
with
<1537>
all
<3650>
the soul
<5590>_,
and
<2532>
with
<1537>
all
<3650>
the strength
<2479>_,
and
<2532>
to love
<25> (5721)
[his] neighbour
<4139>
as
<5613>
himself
<1438>_,
is
<2076> (5748)
more
<4119>
than all
<3956>
whole burnt offerings
<3646>
and
<2532>
sacrifices
<2378>_.
NASB ©
AND TO LOVE
<25>
HIM WITH ALL
<3650>
THE HEART
<2588>
AND WITH ALL
<3650>
THE UNDERSTANDING
<4907>
AND WITH ALL
<3650>
THE STRENGTH
<2479>
, AND TO LOVE
<25>
ONE'S NEIGHBOR
<4139>
AS HIMSELF
<1438>
, is much
<4053>
more
<4053>
than all
<3956>
burnt
<3646>
offerings
<3646>
and sacrifices
<2378>
."
GREEK
kai
<2532>
CONJ
to
<3588>
T-NSN
agapan
<25> (5721)
V-PAN
auton
<846>
P-ASM
ex
<1537>
PREP
olhv
<3650>
A-GSF
kardiav
<2588>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
ex
<1537>
PREP
olhv
<3650>
A-GSF
thv
<3588>
T-GSF
sunesewv
<4907>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
ex
<1537>
PREP
olhv
<3650>
A-GSF
thv
<3588>
T-GSF
iscuov
<2479>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
to
<3588>
T-NSN
agapan
<25> (5721)
V-PAN
ton
<3588>
T-ASM
plhsion
<4139>
ADV
wv
<5613>
ADV
eauton
<1438>
F-3ASM
perissoteron
<4054>
A-NSN-C
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
pantwn
<3956>
A-GPN
twn
<3588>
T-GPN
olokautwmatwn
<3646>
N-GPN
kai
<2532>
CONJ
yusiwn
<2378>
N-GPF
NET © [draft] ITL
And
<2532>
to love
<25>
him
<846>
with
<1537>
all
<3650>
your heart
<2588>
, with
<1537>
all
<3650>
your mind
<4907>
, and
<2532>
with
<1537>
all
<3650>
your strength
<2479>
and
<2532>
to love
<25>
your neighbor
<4139>
as
<5613>
yourself
<1438>
is
<1510>
more important than
<4054>
all
<3956>
burnt offerings
<3646>
and
<2532>
sacrifices
<2378>
.”
NET ©

And to love him with all your heart, with all your mind, and with all your strength 1  and to love your neighbor as yourself 2  is more important than all burnt offerings and sacrifices.”

NET © Notes

sn A quotation from Deut 6:5.

sn A quotation from Lev 19:18.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org