The centurion, seeing what had happened, praised God and said, "Surely this was a righteous man."
Now when the centurion saw what had happened, he began praising God, saying, "Certainly this man was innocent."
When the captain of the Roman soldiers handling the executions saw what had happened, he praised God and said, "Surely this man was innocent."
When the captain there saw what happened, he honored God: "This man was innocent! A good man, and innocent!"
And when the captain saw what was done, he gave praise to God, saying, Without doubt this was an upright man.
When the centurion saw what had taken place, he praised God and said, "Certainly this man was innocent."
So when the centurion saw what had happened, he glorified God, saying, "Certainly this was a righteous Man!"
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 sn See the note on the word centurion in 7:2.
2 tn Or “righteous.” It is hard to know whether “innocent” or “righteous” is intended, as the Greek term used can mean either, and both make good sense in this context. Luke has been emphasizing Jesus as innocent, so that is slightly more likely here. Of course, one idea entails the other.
sn Here is a fourth figure who said that Jesus was innocent in this chapter (Pilate, Herod, a criminal, and now a centurion).