Luke 22:56
ContextNET © | Then a slave girl, 1 seeing him as he sat in the firelight, stared at him and said, “This man was with him too!” |
NIV © | A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, "This man was with him." |
NASB © | And a servant-girl, seeing him as he sat in the firelight and looking intently at him, said, "This man was with Him too." |
NLT © | A servant girl noticed him in the firelight and began staring at him. Finally she said, "This man was one of Jesus’ followers!" |
MSG © | One of the serving maids sitting at the fire noticed him, then took a second look and said, "This man was with him!" |
BBE © | And a certain woman-servant, seeing him in the light of the fire, and looking at him with attention, said, This man was with him. |
NRSV © | Then a servant-girl, seeing him in the firelight, stared at him and said, "This man also was with him." |
NKJV © | And a certain servant girl, seeing him as he sat by the fire, looked intently at him and said, "This man was also with Him." |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Then a slave girl, 1 seeing him as he sat in the firelight, stared at him and said, “This man was with him too!” |
NET © Notes |
1 tn The Greek term here is παιδίσκη (paidiskh), referring to a slave girl or slave woman. |