Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 20:44

Context
NET ©

If David then calls him ‘Lord,’ how can he be his son?” 1 

NIV ©

David calls him ‘Lord’. How then can he be his son?"

NASB ©

"Therefore David calls Him ‘Lord,’ and how is He his son?"

NLT ©

Since David called him Lord, how can he be his son at the same time?"

MSG ©

"David here designates the Messiah as 'my Master'--so how can the Messiah also be his 'son'?"

BBE ©

David then gives him the name of Lord, so how is it possible for him to be his son?

NRSV ©

David thus calls him Lord; so how can he be his son?"

NKJV ©

"Therefore David calls Him ‘Lord’; how is He then his Son?"


KJV
David
<1138>
therefore
<3767>
calleth
<2564> (5719)
him
<846>
Lord
<2962>_,
how
<4459>
is he
<2076> (5748)
then
<2532>
his
<846>
son
<5207>_?
NASB ©
"Therefore
<3767>
David
<1160>
calls
<2564>
Him 'Lord
<2962>
,' and how
<4459>
is He his son
<5207>
?"
GREEK
dauid
<1138>
N-PRI
oun
<3767>
CONJ
auton
<846>
P-ASM
kurion
<2962>
N-ASM
kalei
<2564> (5719)
V-PAI-3S
kai
<2532>
CONJ
pwv
<4459>
ADV-I
autou
<846>
P-GSM
uiov
<5207>
N-NSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
NET © [draft] ITL
If David
<1138>
then
<3767>
calls
<2564>
him
<846>
‘Lord
<2962>
,’ how
<4459>
can he be
<1510>
his
<846>
son
<5207>
?”
NET ©

If David then calls him ‘Lord,’ how can he be his son?” 1 

NET © Notes

tn Grk “David thus calls him ‘Lord.’ So how is he his son?” The conditional nuance, implicit in Greek, has been made explicit in the translation (cf. Matt 22:45).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org