Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 17:12

Context
NETBible

As 1  he was entering 2  a village, ten men with leprosy 3  met him. They 4  stood at a distance,

XREF

Le 13:45,46; Nu 5:2,3; Nu 12:14; 2Ki 5:27; 2Ki 7:3; 2Ch 26:20,21; Lu 5:12; Lu 18:13

NET © Notes

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn The participle εἰσερχομένου (eisercomenou) is taken temporally.

sn The ten men with leprosy would have been unable to approach Jesus (Lev 13:45-46; Num 5:2-3). The ancient term for leprosy covered a wider array of conditions than what is called leprosy today. A leper was totally ostracized from society until he was declared cured (Lev 13:45-46).

tn Grk “leprosy, who.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun was replaced with a personal pronoun and a new sentence started at this point in the translation.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org