Luke 16:31
ContextNET © | He 1 replied to him, ‘If they do not respond to 2 Moses and the prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’” 3 |
NIV © | "He said to him, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’" |
NASB © | "But he said to him, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.’" |
NLT © | "But Abraham said, ‘If they won’t listen to Moses and the prophets, they won’t listen even if someone rises from the dead.’" |
MSG © | "Abraham replied, 'If they won't listen to Moses and the Prophets, they're not going to be convinced by someone who rises from the dead.'" |
BBE © | And he said to him, If they will not give attention to Moses and the prophets, they will not be moved even if someone comes back from the dead. |
NRSV © | He said to him, ‘If they do not listen to Moses and the prophets, neither will they be convinced even if someone rises from the dead.’" |
NKJV © | "But he said to him, ‘If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be persuaded though one rise from the dead.’" |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | He 1 replied to him, ‘If they do not respond to 2 Moses and the prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’” 3 |
NET © Notes |
1 tn Here δέ (de) has not been translated. 2 tn Or “obey”; Grk “hear.” See the note on the phrase “respond to” in v. 29. 3 sn The concluding statement of the parable, they will not be convinced even if someone rises from the dead, provides a hint that even Jesus’ resurrection will not help some to respond. The message of God should be good enough. Scripture is the sign to be heeded. |