Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 7:24

Context
NET ©

Moreover, the fat of an animal that has died of natural causes 1  and the fat of an animal torn by beasts may be used for any other purpose, 2  but you must certainly never eat it.

NIV ©

The fat of an animal found dead or torn by wild animals may be used for any other purpose, but you must not eat it.

NASB ©

‘Also the fat of an animal which dies and the fat of an animal torn by beasts may be put to any other use, but you must certainly not eat it.

NLT ©

The fat of an animal found dead or killed by a wild animal may never be eaten, though it may be used for any other purpose.

MSG ©

The fat of an animal found dead or torn by wild animals can be put to some other purpose, but you may not eat it.

BBE ©

And the fat of that which comes to a natural death, and the fat of that which is attacked by beasts, may be used for other purposes, but not in any way for food.

NRSV ©

The fat of an animal that died or was torn by wild animals may be put to any use, but you must not eat it.

NKJV ©

‘And the fat of an animal that dies naturally , and the fat of what is torn by wild beasts, may be used in any other way; but you shall by no means eat it.


KJV
And the fat
<02459>
of the beast that dieth of itself
<05038>_,
and the fat
<02459>
of that which is torn with beasts
<02966>_,
may be used
<06213> (8735)
in any other use
<04399>_:
but ye shall in no wise
<0398> (8800)
eat
<0398> (8799)
of it. {beast...: Heb. carcase}
NASB ©
'Also the fat
<02459>
of an animal which dies
<05038>
and the fat
<02459>
of an animal
<02966>
torn
<02966>
by beasts may be put
<06213>
to any
<03605>
other use
<04399>
, but you must certainly
<0398>
not eat
<0398>
it.
HEBREW
whlkat
<0398>
al
<03808>
lkaw
<0398>
hkalm
<04399>
lkl
<03605>
hvey
<06213>
hprj
<02966>
blxw
<02459>
hlbn
<05038>
blxw (7:24)
<02459>
LXXM
kai
<2532
CONJ
stear {N-NSN} ynhsimaiwn {A-GPN} kai
<2532
CONJ
yhrialwton {A-NSN} poihyhsetai
<4160
V-FPI-3S
eiv
<1519
PREP
pan
<3956
A-ASN
ergon
<2041
N-ASN
kai
<2532
CONJ
eiv
<1519
PREP
brwsin
<1035
N-ASF
ou
<3364
ADV
brwyhsetai
<977
V-FPI-3S
NET © [draft] ITL
Moreover, the fat
<02459>
of an animal that has died of natural causes
<05038>
and the fat
<02459>
of an animal torn
<02966>
by beasts may be used
<06213>
for any other
<03605>
purpose
<04399>
, but you must certainly
<0398>
never
<03808>
eat
<0398>
it.
NET ©

Moreover, the fat of an animal that has died of natural causes 1  and the fat of an animal torn by beasts may be used for any other purpose, 2  but you must certainly never eat it.

NET © Notes

tn Heb “carcass,” referring to the carcass of an animal that has died on its own, not the carcass of an animal slaughtered for sacrifice or killed by wild beasts. This has been clarified in the translation by supplying the phrase “of natural causes”; cf. NAB, TEV “that has died a natural death.”

tn Heb “shall be used for any work”; cf. NIV, NLT “may be used for any other purpose.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org