Leviticus 25:41
ContextNET © | but then 1 he may go free, 2 he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors. 3 |
NIV © | Then he and his children are to be released, and he will go back to his own clan and to the property of his forefathers. |
NASB © | ‘He shall then go out from you, he and his sons with him, and shall go back to his family, that he may return to the property of his forefathers. |
NLT © | At that time they and their children will no longer be obligated to you, and they will return to their clan and ancestral property. |
MSG © | after which he and his children are set free to go back to his clan and his ancestral land. |
BBE © | Then he will go out from you, he and his children with him, and go back to his family and to the property of his fathers. |
NRSV © | Then they and their children with them shall be free from your authority; they shall go back to their own family and return to their ancestral property. |
NKJV © | ‘And then he shall depart from you––he and his children with him––and shall return to his own family. He shall return to the possession of his fathers. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | apodrameitai {V-FMI-3S} |
NET © [draft] ITL | |
NET © | but then 1 he may go free, 2 he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors. 3 |
NET © Notes |
1 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have adversative force here. 2 tn Heb “may go out from you.” 3 tn Heb “fathers.” |