Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 20:26

Context
NET ©

Eight days later the disciples were again together in the house, 1  and Thomas was with them. Although the doors were locked, 2  Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you!”

NIV ©

A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, "Peace be with you!"

NASB ©

After eight days His disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus *came, the doors having been shut, and stood in their midst and said, "Peace be with you."

NLT ©

Eight days later the disciples were together again, and this time Thomas was with them. The doors were locked; but suddenly, as before, Jesus was standing among them. He said, "Peace be with you."

MSG ©

Eight days later, his disciples were again in the room. This time Thomas was with them. Jesus came through the locked doors, stood among them, and said, "Peace to you."

BBE ©

And after eight days, his disciples were again in the house and Thomas was with them. Though the doors were shut, Jesus came, and taking his place in the middle of them, he said, May peace be with you!

NRSV ©

A week later his disciples were again in the house, and Thomas was with them. Although the doors were shut, Jesus came and stood among them and said, "Peace be with you."

NKJV ©

And after eight days His disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors being shut, and stood in the midst, and said, "Peace to you!"


KJV
And
<2532>
after
<3326>
eight
<3638>
days
<2250>
again
<3825>
his
<846>
disciples
<3101>
were
<2258> (5713)
within
<2080>_,
and
<2532>
Thomas
<2381>
with
<3326>
them
<846>_:
[then] came
<2064> (5736)
Jesus
<2424>_,
the doors
<2374>
being shut
<2808> (5772)_,
and
<2532>
stood
<2476> (5627)
in
<1519>
the midst
<3319>_,
and
<2532>
said
<2036> (5627)_,
Peace
<1515>
[be] unto you
<5213>_.
NASB ©
After
<3326>
eight
<3638>
days
<2250>
His disciples
<3101>
were again
<3825>
inside
<2080>
, and Thomas
<2381>
with them. Jesus
<2424>
*came
<2064>
, the doors
<2374>
having been shut
<2808>
, and stood
<2476>
in their midst
<3319>
and said
<3004>
, "Peace
<1515>
be with you."
GREEK
kai
<2532>
CONJ
mey
<3326>
PREP
hmerav
<2250>
N-APF
oktw
<3638>
A-NUI
palin
<3825>
ADV
hsan
<1510> (5713)
V-IXI-3P
esw
<2080>
ADV
oi
<3588>
T-NPM
mayhtai
<3101>
N-NPM
autou
<846>
P-GSM
kai
<2532>
CONJ
ywmav
<2381>
N-NSM
met
<3326>
PREP
autwn
<846>
P-GPM
ercetai
<2064> (5736)
V-PNI-3S
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
twn
<3588>
T-GPF
yurwn
<2374>
N-GPF
kekleismenwn
<2808> (5772)
V-RPP-GPM
kai
<2532>
CONJ
esth
<2476> (5627)
V-2AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
to
<3588>
T-ASN
meson
<3319>
A-ASN
kai
<2532>
CONJ
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
eirhnh
<1515>
N-NSF
umin
<5213>
P-2DP
NET © [draft] ITL
Eight
<3638>
days
<2250>
later
<3326>
the disciples
<3101>
were
<1510>
again
<3825>
together in
<2080>
the house, and
<2532>
Thomas
<2381>
was with
<3326>
them
<846>
. Although the doors
<2374>
were locked
<2808>
, Jesus
<2424>
came
<2064>
and
<2532>
stood
<2476>
among
<1519>

<3319>
them and
<2532>
said
<2036>
, “Peace
<1515>
be with you
<5213>
!”
NET ©

Eight days later the disciples were again together in the house, 1  and Thomas was with them. Although the doors were locked, 2  Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you!”

NET © Notes

tn Grk “were inside”; the word “together” is implied.

tn Grk “the doors were shut”; “locked” conveys a more appropriate idea for the modern English reader.

sn See the note on the phrase locked the doors in 20:19.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org