John 10:6
ContextNET © | Jesus told them this parable, 1 but they 2 did not understand 3 what he was saying to them. |
NIV © | Jesus used this figure of speech, but they did not understand what he was telling them. |
NASB © | This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them. |
NLT © | Those who heard Jesus use this illustration didn’t understand what he meant, |
MSG © | Jesus told this simple story, but they had no idea what he was talking about. |
BBE © | In this Jesus was teaching them in the form of a story: but what he said was not clear to them. |
NRSV © | Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what he was saying to them. |
NKJV © | Jesus used this illustration, but they did not understand the things which He spoke to them. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Jesus told them this parable, 1 but they 2 did not understand 3 what he was saying to them. |
NET © Notes |
1 sn A parable is a fairly short narrative that has symbolic meaning. The Greek word παροιμίαν (paroimian) is used again in 16:25, 29. This term does not occur in the synoptic gospels, where παραβολή (parabolh) is used. Nevertheless it is similar, denoting a short narrative with figurative or symbolic meaning. 2 tn Grk “these.” 3 tn Or “comprehend.” |