Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 33:10

Context
NET ©

1 Yet God 2  finds occasions 3  with me; he regards me as his enemy!

NIV ©

Yet God has found fault with me; he considers me his enemy.

NASB ©

‘Behold, He invents pretexts against me; He counts me as His enemy.

NLT ©

God is picking a quarrel with me, and he considers me to be his enemy.

MSG ©

But God keeps picking on me; he treats me like I'm his enemy.

BBE ©

See, he is looking for something against me; in his eyes I am as one of his haters;

NRSV ©

Look, he finds occasions against me, he counts me as his enemy;

NKJV ©

Yet He finds occasions against me, He counts me as His enemy;


KJV
Behold, he findeth
<04672> (8799)
occasions
<08569>
against me, he counteth
<02803> (8799)
me for his enemy
<0341> (8802)_,
NASB ©
'Behold
<02005>
, He invents
<04672>
pretexts
<08569>
against
<05921>
me; He counts
<02803>
me as His enemy
<0340>
.
HEBREW
wl
<0>
bywal
<0341>
ynbsxy
<02803>
aumy
<04672>
yle
<05921>
twawnt
<08569>
Nh (33:10)
<02005>
LXXM
memqin {N-ASF} de
<1161
PRT
kat
<2596
PREP
emou
<1473
P-GS
euren
<2147
V-AAI-3S
hghtai
<2233
V-RMI-3S
de
<1161
PRT
me
<1473
P-AS
wsper
<3746
ADV
upenantion {A-ASM}
NET © [draft] ITL
Yet God finds
<04672>
occasions
<08569>
with me; he regards
<02803>
me as his enemy
<0341>
!
NET ©

1 Yet God 2  finds occasions 3  with me; he regards me as his enemy!

NET © Notes

sn See Job 10:13ff.; 19:6ff.; and 13:24.

tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

tn The Hebrew means “frustrations” or “oppositions.” The RSV has “displeasure,” NIV “faults,” and NRSV “occasions.” Rashi chose the word found in Judg 14:4 – with metathesis – meaning “pretexts” (תֹּאֲנוֹת, toanot); this is followed by NAB, NASB.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org