Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 31:32

Context
NET ©

But 1  no stranger had to spend the night outside, for I opened my doors to the traveler 2 

NIV ©

but no stranger had to spend the night in the street, for my door was always open to the traveller—

NASB ©

"The alien has not lodged outside, For I have opened my doors to the traveler.

NLT ©

I have never turned away a stranger but have opened my doors to everyone.

MSG ©

And no stranger ever had to spend a night in the street; my doors were always open to travelers.

BBE ©

The traveller did not take his night’s rest in the street, and my doors were open to anyone on a journey;

NRSV ©

the stranger has not lodged in the street; I have opened my doors to the traveler—

NKJV ©

( But no sojourner had to lodge in the street, For I have opened my doors to the traveler);


KJV
The stranger
<01616>
did not lodge
<03885> (8799)
in the street
<02351>_:
[but] I opened
<06605> (8799)
my doors
<01817>
to the traveller
<0734>_.
{traveller: or, way}
NASB ©
"The alien
<01616>
has not lodged
<03885>
outside
<02351>
, For I have opened
<06605>
my doors
<01817>
to the traveler
<0734>
.
HEBREW
xtpa
<06605>
xral
<0734>
ytld
<01817>
rg
<01616>
Nyly
<03885>
al
<03808>
Uwxb (31:32)
<02351>
LXXM
exw
<1854
ADV
de
<1161
PRT
ouk
<3364
ADV
hulizeto {V-IMI-3S} xenov
<3581
A-NSM
h
<3588
T-NSF
de
<1161
PRT
yura
<2374
N-NSF
mou
<1473
P-GS
panti
<3956
A-DSM
elyonti
<2064
V-AAPDS
anewkto
<455
V-YPI-3S
NET © [draft] ITL
But no
<03808>
stranger
<01616>
had to spend
<03885>
the night outside
<02351>
, for I opened
<06605>
my doors
<01817>
to the traveler
<0734>
NET ©

But 1  no stranger had to spend the night outside, for I opened my doors to the traveler 2 

NET © Notes

tn This verse forms another parenthesis. Job stops almost at every point now in the conditional clauses to affirm his purity and integrity.

tn The word in the MT, אֹרחַ (’orakh, “way”), is a contraction from אֹרֵחַ (’oreakh, “wayfarer”); thus, “traveler.” The same parallelism is found in Jer 14:8. The reading here “on/to the road” is meaningless otherwise.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org