Judges 16:25
ContextNET © | When they really started celebrating, 1 they said, “Call for Samson so he can entertain us!” So they summoned Samson from the prison and he entertained them. 2 They made him stand between two pillars. |
NIV © | While they were in high spirits, they shouted, "Bring out Samson to entertain us." So they called Samson out of the prison, and he performed for them. When they stood him among the pillars, |
NASB © | It so happened when they were in high spirits, that they said, "Call for Samson, that he may amuse us." So they called for Samson from the prison, and he entertained them. And they made him stand between the pillars. |
NLT © | Half drunk by now, the people demanded, "Bring out Samson so he can perform for us!" So he was brought from the prison and made to stand at the center of the temple, between the two pillars supporting the roof. |
MSG © | Then this: Everyone was feeling high and someone said, "Get Samson! Let him show us his stuff!" They got Samson from the prison and he put on a show for them. They had him standing between the pillars. |
BBE © | Now when their hearts were full of joy, they said, Send for Samson to make sport for us. And they sent for Samson out of the prison-house, and he made sport before them; and they put him between the pillars. |
NRSV © | And when their hearts were merry, they said, "Call Samson, and let him entertain us." So they called Samson out of the prison, and he performed for them. They made him stand between the pillars; |
NKJV © | So it happened, when their hearts were merry, that they said, "Call for Samson, that he may perform for us." So they called for Samson from the prison, and he performed for them. And they stationed him between the pillars. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | When <03588> they really <02896> started celebrating <07832> <03820> , they said <0559> , “Call <07121> for Samson <08123> so he can entertain <07832> us!” So they summoned <07121> Samson <08123> from the prison <0615> <01004> and he entertained them. They made him stand <05975> between <0996> two pillars .<05982> |
NET © | When they really started celebrating, 1 they said, “Call for Samson so he can entertain us!” So they summoned Samson from the prison and he entertained them. 2 They made him stand between two pillars. |
NET © Notes |
1 tn Heb “When their heart was good.” 2 tn Heb “before them.” |