Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 5:7

Context
NETBible

Indeed 1  Israel 2  is the vineyard of the Lord who commands armies, the people 3  of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got – disobedience! 4  He waited for fairness, but look what he got – cries for help! 5 

XREF

Ge 4:10; Ex 2:23,24; Ex 3:7; Ex 22:21-24,27; Ex 22:22-27; De 15:9; Ne 5:1-5; Job 31:38,39; Job 34:28; Ps 80:8-11,15; Ps 147:11; Ps 149:4; Pr 21:13; So 7:6; Isa 1:6; Isa 3:17; Isa 5:2; Isa 58:6-8; Isa 62:5; Jer 12:10; Mic 6:8; Zep 3:17; Zec 7:9-14; Mt 3:8-10; Mt 23:23; Lu 18:7; Joh 15:2; 1Co 6:8-11; Jas 5:4; 1Jo 3:7,8

NET © Notes

tn Or “For” (KJV, ASV, NASB, NRSV).

tn Heb “the house of Israel” (so NASB, NIV, NRSV).

tn Heb “men,” but in a generic sense.

tn Heb “but, look, disobedience.” The precise meaning of מִשְׂפָּח (mishpakh), which occurs only here in the OT, is uncertain. Some have suggested a meaning “bloodshed.” The term is obviously chosen for its wordplay value; it sounds very much like מִשְׁפָּט (mishpat, “justice”). The sound play draws attention to the point being made; the people have not met the Lord’s expectations.

tn Heb “but, look, a cry for help.” The verb (“he waited”) does double duty in the parallelism. צְעָקָה (tsaqah) refers to the cries for help made by the oppressed. It sounds very much like צְדָקָה (tsÿdaqah, “fairness”). The sound play draws attention to the point being made; the people have not met the Lord’s expectations.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org