They caused the cry of the poor to come before him, so that he heard the cry of the needy.
So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He might hear the cry of the afflicted—
So they cause the poor to cry out, catching God’s attention. Yes, he hears the cries of the needy.
Their apostasy was announced by the cry of the poor; the cry of the afflicted got God's attention.
So that the cry of the poor might come up to him, and the prayer of those in need come to his ears.
so that they caused the cry of the poor to come to him, and he heard the cry of the afflicted—
So that they caused the cry of the poor to come to Him; For He hears the cry of the afflicted.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The verse begins with the infinitive construct of בּוֹא (bo’, “go”), showing the result of their impious actions.
2 tn The verb here is an imperfect; the clause is circumstantial to the preceding clause, showing either the result, or the concomitant action.