Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 10:7

Context
NET ©

Then I said,Here I am: 1  I have come – it is written of me in the scroll of the book – to do your will, O God.’” 2 

NIV ©

Then I said, ‘Here I am—it is written about me in the scroll—I have come to do your will, O God.’"

NASB ©

"THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME (IN THE SCROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN OF ME) TO DO YOUR WILL, O GOD.’"

NLT ©

Then I said, ‘Look, I have come to do your will, O God––just as it is written about me in the Scriptures.’"

MSG ©

So I said, "I'm here to do it your way, O God, the way it's described in your Book."

BBE ©

Then I said, See, I have come to do your pleasure, O God (as it is said of me in the roll of the book).

NRSV ©

Then I said, ‘See, God, I have come to do your will, O God’ (in the scroll of the book it is written of me)."

NKJV ©

Then I said, ‘Behold, I have come––In the volume of the book it is written of Me––To do Your will, O God.’"


KJV
Then
<5119>
said I
<2036> (5627)_,
Lo
<2400> (5628)_,
I come
<2240> (5719)
(in
<1722>
the volume
<2777>
of the book
<975>
it is written
<1125> (5769)
of
<4012>
me
<1700>,)
to do
<4160> (5658)
thy
<4675>
will
<2307>_,
O God
<2316>_.
NASB ©
"THEN
<5119>
I SAID
<3004>
, 'BEHOLD
<2400>
, I HAVE
<2240>
COME
<2240>
(IN THE SCROLL
<2777>
OF THE BOOK
<975>
IT IS WRITTEN
<1125>
OF ME) TO DO
<4160>
YOUR WILL
<2307>
, O GOD
<2316>
.'"
GREEK
tote
<5119>
ADV
eipon
<2036> (5627)
V-2AAI-1S
idou
<2400> (5628)
V-2AAM-2S
hkw
<2240> (5719)
V-PAI-1S
en
<1722>
PREP
kefalidi
<2777>
N-DSF
bibliou
<975>
N-GSN
gegraptai
<1125> (5769)
V-RPI-3S
peri
<4012>
PREP
emou
<1700>
P-1GS
tou
<3588>
T-GSN
poihsai
<4160> (5658)
V-AAN
o
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
to
<3588>
T-ASN
yelhma
<2307>
N-ASN
sou
<4675>
P-2GS
NET © [draft] ITL
“Then
<5119>
I said
<2036>
, ‘Here I am: I have come
<2240>
– it is written
<1125>
of
<4012>
me
<1700>
in
<1722>
the scroll
<2777>
of the book
<975>
– to do
<4160>
your
<4675>
will
<2307>
, O God
<2316>
.’”
NET ©

Then I said,Here I am: 1  I have come – it is written of me in the scroll of the book – to do your will, O God.’” 2 

NET © Notes

tn Grk “behold,” but this construction often means “here is/there is” (cf. BDAG 468 s.v. ἰδού 2).

sn A quotation from Ps 40:6-8 (LXX). The phrase a body you prepared for me (in v. 5) is apparently an interpretive expansion of the HT reading “ears you have dug out for me.”



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org