Genesis 48:17
ContextNET © | When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim’s head, it displeased him. 1 So he took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. |
NIV © | When Joseph saw his father placing his right hand on Ephraim’s head he was displeased; so he took hold of his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. |
NASB © | When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him; and he grasped his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. |
NLT © | But Joseph was upset when he saw that his father had laid his right hand on Ephraim’s head. So he lifted it to place it on Manasseh’s head instead. |
MSG © | When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim's head, he thought he had made a mistake, so he took hold of his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's, |
BBE © | Now when Joseph saw that his father had put his right hand on the head of Ephraim, it did not seem right to him; and lifting his father’s hand he would have put it on the head of Manasseh. |
NRSV © | When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him; so he took his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. |
NKJV © | Now when Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him; so he took hold of his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | manassh {N-PRI} |
NET © [draft] ITL | When Joseph <03130> saw <07200> that <03588> his father <01> placed <07896> his right hand <03225> hand <03027> on <05921> Ephraim’s <0669> head <07218> , it displeased <07489> him. So he took <08551> his father’s <01> hand <03027> to move <05493> it from Ephraim’s <0669> head <07218> to Manasseh’s <04519> head .<07218> |
NET © | When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim’s head, it displeased him. 1 So he took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. |
NET © Notes |
1 tn Heb “it was bad in his eyes.” |