Genesis 43:6
ContextNET © | Israel said, “Why did you bring this trouble 1 on me by telling 2 the man you had one more brother?” |
NIV © | Israel asked, "Why did you bring this trouble on me by telling the man you had another brother?" |
NASB © | Then Israel said, "Why did you treat me so badly by telling the man whether you still had another brother?" |
NLT © | "Why did you ever tell him you had another brother?" Jacob moaned. "Why did you have to treat me with such cruelty?" |
MSG © | Israel said, "Why are you making my life so difficult! Why did you ever tell the man you had another brother?" |
BBE © | And Israel said, Why were you so cruel to me as to say to him that you had a brother? |
NRSV © | Israel said, "Why did you treat me so badly as to tell the man that you had another brother?" |
NKJV © | And Israel said, "Why did you deal so wrongfully with me as to tell the man whether you had still another brother?" |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Israel said, “Why did you bring this trouble 1 on me by telling 2 the man you had one more brother?” |
NET © Notes |
1 tn The verb may even have a moral connotation here, “Why did you do evil to me?” 2 tn The infinitive construct here explains how they brought trouble on Jacob. |