Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 43:20

Context
NET ©

They said, “My lord, we did indeed come down 1  the first time 2  to buy food.

NIV ©

"Please, sir," they said, "we came down here the first time to buy food.

NASB ©

and said, "Oh, my lord, we indeed came down the first time to buy food,

NLT ©

They said to him, "Sir, after our first trip to Egypt to buy food,

MSG ©

They said, "Listen, master. We came down here one other time to buy food.

BBE ©

And said, O my lord, we only came down the first time to get food;

NRSV ©

They said, "Oh, my lord, we came down the first time to buy food;

NKJV ©

and said, "O sir, we indeed came down the first time to buy food;


KJV
And said
<0559> (8799)_,
O
<0994>
sir
<0113>_,
we came indeed
<03381> (8800)
down
<03381> (8804)
at the first time
<08462>
to buy
<07666> (8800)
food
<0400>_:
{we...: Heb. coming down we came down}
NASB ©
and said
<0559>
, "Oh
<0994>
, my lord
<0113>
, we indeed
<03381>
came
<03381>
down
<03381>
the first
<08462>
time
<08462>
to buy
<07666>
food
<0400>
,
HEBREW
lka
<0400>
rbsl
<07666>
hlxtb
<08462>
wndry
<03381>
dry
<03381>
ynda
<0113>
yb
<0994>
wrmayw (43:20)
<0559>
LXXM
legontev
<3004
V-PAPNP
deomeya
<1189
V-PMI-1P
kurie
<2962
N-VSM
katebhmen
<2597
V-AAI-1P
thn
<3588
T-ASF
archn
<746
N-ASF
priasyai {V-AMN} brwmata
<1033
N-APN
NET © [draft] ITL
They said
<0559>
, “My lord
<0113>
, we did indeed come down
<03381>
the first time
<08462>
to buy
<07666>
food
<0400>
.
NET ©

They said, “My lord, we did indeed come down 1  the first time 2  to buy food.

NET © Notes

tn The infinitive absolute is used for emphasis before the finite verbal form.

tn Heb “in the beginning” (see the note on the phrase “last time” in v. 18).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org