Ezekiel 9:10
ContextNET © | But as for me, my eye will not pity them nor will I spare 1 them; I hereby repay them for what they have done.” 2 |
NIV © | So I will not look on them with pity or spare them, but I will bring down on their own heads what they have done." |
NASB © | "But as for Me, My eye will have no pity nor will I spare, but I will bring their conduct upon their heads." |
NLT © | So I will not spare them or have any pity on them. I will fully repay them for all they have done." |
MSG © | Well, I do see, and I'm not feeling sorry for any of them. They're going to pay for what they've done." |
BBE © | And as for me, my eye will not have mercy, and I will have no pity, but I will send the punishment of their ways on their heads. |
NRSV © | As for me, my eye will not spare, nor will I have pity, but I will bring down their deeds upon their heads." |
NKJV © | "And as for Me also, My eye will neither spare, nor will I have pity, but I will recompense their deeds on their own head." |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | But as for me, my eye will not pity them nor will I spare 1 them; I hereby repay them for what they have done.” 2 |
NET © Notes |
1 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment. 2 tn Heb “their way on their head I have placed.” The same expression occurs in 1 Kgs 8:32; Ezek 11:21; 16:43; 22:31. |