Exodus 19:8
ContextNET © | and all the people answered together, “All that the Lord has commanded we will do!” 1 So Moses brought the words of the people back to the Lord. |
NIV © | The people all responded together, "We will do everything the LORD has said." So Moses brought their answer back to the LORD. |
NASB © | All the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do!" And Moses brought back the words of the people to the LORD. |
NLT © | They all responded together, "We will certainly do everything the LORD asks of us." So Moses brought the people’s answer back to the LORD. |
MSG © | The people were unanimous in their response: "Everything GOD says, we will do." Moses took the people's answer back to GOD. |
BBE © | And all the people, answering together, said, Whatever the Lord has said we will do. And Moses took back to the Lord the words of the people. |
NRSV © | The people all answered as one: "Everything that the LORD has spoken we will do." Moses reported the words of the people to the LORD. |
NKJV © | Then all the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do." So Moses brought back the words of the people to the LORD. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | and all the people answered together, “All that the Lord has commanded we will do!” 1 So Moses brought the words of the people back to the Lord. |
NET © Notes |
1 tn The verb is an imperfect. The people are not being presumptuous in stating their compliance – there are several options open for the interpretation of this tense. It may be classified as having a desiderative nuance: “we are willing to do” or, “we will do.” |