Deuteronomy 4:22
ContextNET © | So I must die here in this land; I will not cross the Jordan. But you are going over and will possess that 1 good land. |
NIV © | I will die in this land; I will not cross the Jordan; but you are about to cross over and take possession of that good land. |
NASB © | "For I will die in this land, I shall not cross the Jordan, but you shall cross and take possession of this good land. |
NLT © | Though you will cross the Jordan to occupy the land, I will die here on this side of the river. |
MSG © | This means that I am going to die here. I'm not crossing the Jordan. But you will cross; you'll possess the good land. |
BBE © | But death is to come to me in this land, I may not go over Jordan: but you will go over and take that good land for your heritage. |
NRSV © | For I am going to die in this land without crossing over the Jordan, but you are going to cross over to take possession of that good land. |
NKJV © | "But I must die in this land, I must not cross over the Jordan; but you shall cross over and possess that good land. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | So I must die here in this land; I will not cross the Jordan. But you are going over and will possess that 1 good land. |
NET © Notes |
1 tn Heb “this.” The translation uses “that” to avoid confusion; earlier in the verse Moses refers to Transjordan as “this land.” |