Deuteronomy 28:66
ContextNET © | Your life will hang in doubt before you; you will be terrified by night and day and will have no certainty of surviving from one day to the next. 1 |
NIV © | You will live in constant suspense, filled with dread both night and day, never sure of your life. |
NASB © | "So your life shall hang in doubt before you; and you will be in dread night and day, and shall have no assurance of your life. |
NLT © | Your lives will hang in doubt. You will live night and day in fear, with no reason to believe that you will see the morning light. |
MSG © | You will live in constant jeopardy, terrified of every shadow, never knowing what you'll meet around the next corner. |
BBE © | Your very life will be hanging in doubt before you, and day and night will be dark with fears, and nothing in life will be certain: |
NRSV © | Your life shall hang in doubt before you; night and day you shall be in dread, with no assurance of your life. |
NKJV © | "Your life shall hang in doubt before you; you shall fear day and night, and have no assurance of life. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Your life will hang in doubt before you; you will be terrified by night and day and will have no certainty of surviving from one day to the next. 1 |
NET © Notes |
1 tn Heb “you will not be confident in your life.” The phrase “from one day to the next” is implied by the following verse. |