Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 14:7

Context
NET ©

However, you may not eat the following animals among those that chew the cud or those that have divided hooves: the camel, the hare, and the rock badger. 1  (Although they chew the cud, they do not have divided hooves and are therefore ritually impure to you).

NIV ©

However, of those that chew the cud or that have a split hoof completely divided you may not eat the camel, the rabbit or the coney. Although they chew the cud, they do not have a split hoof; they are ceremonially unclean for you.

NASB ©

"Nevertheless, you are not to eat of these among those which chew the cud, or among those that divide the hoof in two: the camel and the rabbit and the shaphan, for though they chew the cud, they do not divide the hoof; they are unclean for you.

NLT ©

but if the animal doesn’t have both, it may not be eaten. So you may not eat the camel, the hare, or the rock badger. They chew the cud but do not have split hooves.

MSG ©

But you may not eat camels, rabbits, and rock badgers because they chew the cud but they don't have a cloven hoof--that makes them ritually unclean.

BBE ©

But even among these, there are some which may not be used for food: such as the camel, the hare, and the coney, which are unclean to you, because, though their food comes back, the horn of their feet is not parted in two.

NRSV ©

Yet of those that chew the cud or have the hoof cleft you shall not eat these: the camel, the hare, and the rock badger, because they chew the cud but do not divide the hoof; they are unclean for you.

NKJV ©

"Nevertheless, of those that chew the cud or have cloven hooves, you shall not eat, such as these: the camel, the hare, and the rock hyrax; for they chew the cud but do not have cloven hooves; they are unclean for you.


KJV
Nevertheless these ye shall not eat
<0398> (8799)
of them that chew
<05927> (8688)
the cud
<01625>_,
or of them that divide
<06536> (8688)
the cloven
<08156> (8803)
hoof
<06541>_;
[as] the camel
<01581>_,
and the hare
<0768>_,
and the coney
<08227>_:
for they chew
<05927> (8688)
the cud
<01625>_,
but divide
<06536> (8689)
not the hoof
<06541>_;
[therefore] they [are] unclean
<02931>
unto you.
NASB ©
"Nevertheless
<0389>
, you are not to eat
<0398>
of these
<02088>
among
<04480>
those which chew
<05927>
the cud
<01625>
, or among
<04480>
those that divide
<06536>
the hoof
<06541>
in two
<08156>
: the camel
<01581>
and the rabbit
<0768>
and the shaphan
<08227>
, for though they chew
<05927>
the cud
<01625>
, they do not divide
<06536>
the hoof
<06541>
; they are unclean
<02931>
for you.
HEBREW
Mkl
<0>
Mh
<01992>
Myamj
<02931>
woyrph
<06536>
al
<03808>
horpw
<06541>
hmh
<01992>
hrg
<01625>
hlem
<05927>
yk
<03588>
Npsh
<08227>
taw
<0853>
tbnrah
<0768>
taw
<0853>
lmgh
<01581>
ta
<0853>
hewosh
<08156>
horph
<06541>
yoyrpmmw
<06536>
hrgh
<01625>
ylemm
<05927>
wlkat
<0398>
al
<03808>
hz
<02088>
ta
<0853>
Ka (14:7)
<0389>
LXXM
kai
<2532
CONJ
tauta
<3778
D-APN
ou
<3364
ADV
fagesye
<2068
V-FMI-2P
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPN
anagontwn
<321
V-PAPGP
mhrukismon {N-ASM} kai
<2532
CONJ
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPN
dichlountwn {V-PAPGP} tav
<3588
T-APF
oplav {N-APF} kai
<2532
CONJ
onucizontwn {V-PAPGP} onucisthrav {N-APM} ton
<3588
T-ASM
kamhlon
<2574
N-ASM
kai
<2532
CONJ
dasupoda {N-ASM} kai
<2532
CONJ
coirogrullion {N-ASM} oti
<3754
CONJ
anagousin
<321
V-PAI-3P
mhrukismon {N-ASM} kai
<2532
CONJ
oplhn {N-ASF} ou
<3364
ADV
dichlousin {V-PAI-3P} akayarta
<169
A-NPN
tauta
<3778
D-NPN
umin
<4771
P-DP
estin
<1510
V-PAI-3S
NET © [draft] ITL
However
<0389>
, you may not
<03808>
eat
<0398>
the following animals among those that
<06536>
chew
<05927>
the cud
<01625>
or those that have divided
<06536>
hooves
<06541>
: the
<0853>
camel
<01581>
, the
<0853>
hare
<0768>
, and the rock badger
<08227>
. (Although
<03588>
they chew
<05927>
the cud
<01625>
, they
<01992>
do not
<03808>
have divided hooves
<06536>
and are
<01992>
therefore ritually impure
<02931>
to you).
NET ©

However, you may not eat the following animals among those that chew the cud or those that have divided hooves: the camel, the hare, and the rock badger. 1  (Although they chew the cud, they do not have divided hooves and are therefore ritually impure to you).

NET © Notes

tn The Hebrew term שָׁפָן (shafan) may refer to the “coney” (cf. KJV, NIV) or hyrax (“rock badger,” cf. NAB, NASB, NRSV, NLT).



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org