Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Daniel 12:10

Context
NET ©

Many will be purified, made clean, and refined, but the wicked will go on being wicked. None of the wicked will understand, though the wise will understand.

NIV ©

Many will be purified, made spotless and refined, but the wicked will continue to be wicked. None of the wicked will understand, but those who are wise will understand.

NASB ©

"Many will be purged, purified and refined, but the wicked will act wickedly; and none of the wicked will understand, but those who have insight will understand.

NLT ©

Many will be purified, cleansed, and refined by these trials. But the wicked will continue in their wickedness, and none of them will understand. Only those who are wise will know what it means.

MSG ©

The populace will be washed clean and made like new. But the wicked will just keep on being wicked, without a clue about what is happening. Those who live wisely and well will understand what's going on.'

BBE ©

Till a number are tested and make themselves clean; and the evil-doers will do evil; for not one of the evil-doers will have knowledge; but all will be made clear to those who are wise.

NRSV ©

Many shall be purified, cleansed, and refined, but the wicked shall continue to act wickedly. None of the wicked shall understand, but those who are wise shall understand.

NKJV ©

"Many shall be purified, made white, and refined, but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand, but the wise shall understand.


KJV
Many
<07227>
shall be purified
<01305> (8691)_,
and made white
<03835> (8691)_,
and tried
<06884> (8735)_;
but the wicked
<07563>
shall do wickedly
<07561> (8689)_:
and none of the wicked
<07563>
shall understand
<0995> (8799)_;
but the wise
<07919> (8688)
shall understand
<0995> (8799)_.
NASB ©
"Many
<07227>
will be purged
<01305>
, purified
<03835>
and refined
<06884>
, but the wicked
<07563>
will act
<07561>
wickedly
<07561>
; and none
<03808>
<3605> of the wicked
<07563>
will understand
<0995>
, but those who have
<07919>
insight
<07919>
will understand
<0995>
.
HEBREW
wnyby
<0995>
Mylkvmhw
<07919>
Myesr
<07563>
lk
<03605>
wnyby
<0995>
alw
<03808>
Myesr
<07563>
weysrhw
<07561>
Mybr
<07227>
wpruyw
<06884>
wnbltyw
<03835>
wrrbty (12:10)
<01305>
LXXM
eklegwsin {V-PAS-3P} kai
<2532
CONJ
ekleukanywsin {V-APS-3P} kai
<2532
CONJ
purwywsin
<4448
V-APS-3P
polloi
<4183
A-NPM
kai
<2532
CONJ
anomhswsin {V-AAS-3P} anomoi
<459
A-NPM
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
sunhsousin
<4920
V-FAI-3P
pantev
<3956
A-NPM
anomoi
<459
A-NPM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
nohmonev {N-NPM} sunhsousin
<4920
V-FAI-3P
NET © [draft] ITL
Many
<07227>
will be purified
<01305>
, made clean, and refined
<06884>
, but the wicked
<07563>
will go on being wicked. None
<03605>
of the wicked
<07563>
will understand
<0995>
, though the wise
<07919>
will understand
<0995>
.
NET ©

Many will be purified, made clean, and refined, but the wicked will go on being wicked. None of the wicked will understand, though the wise will understand.

NET © Notes


TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org