Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 11:5

Context
NET ©

“I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision, 1  an object something like a large sheet descending, 2  being let down from heaven 3  by its four corners, and it came to me.

NIV ©

"I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. I saw something like a large sheet being let down from heaven by its four corners, and it came down to where I was.

NASB ©

"I was in the city of Joppa praying; and in a trance I saw a vision, an object coming down like a great sheet lowered by four corners from the sky; and it came right down to me,

NLT ©

"One day in Joppa," he said, "while I was praying, I went into a trance and saw a vision. Something like a large sheet was let down by its four corners from the sky. And it came right down to me.

MSG ©

"Recently I was in the town of Joppa praying. I fell into a trance and saw a vision: Something like a huge blanket, lowered by ropes at its four corners, came down out of heaven and settled on the ground in front of me.

BBE ©

I was in the town of Joppa, at prayer: and falling into a deep sleep, I saw in a vision a vessel like a great cloth let down from heaven, and it came down to me:

NRSV ©

"I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. There was something like a large sheet coming down from heaven, being lowered by its four corners; and it came close to me.

NKJV ©

"I was in the city of Joppa praying; and in a trance I saw a vision, an object descending like a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came to me.


KJV
I
<1473>
was
<2252> (5713)
in
<1722>
the city
<4172>
of Joppa
<2445>
praying
<4336> (5740)_:
and
<2532>
in
<1722>
a trance
<1611>
I saw
<1492> (5627)
a vision
<3705>_,
A certain
<5100>
vessel
<4632>
descend
<2597> (5723)_,
as it had been
<5613>
a great
<3173>
sheet
<3607>_,
let down
<2524> (5746)
from
<1537>
heaven
<3772>
by four
<5064>
corners
<746>_;
and
<2532>
it came
<2064> (5627)
even
<891>
to me
<1700>_:
NASB ©
"I was in the city
<4172>
of Joppa
<2445>
praying
<4336>
; and in a trance
<1611>
I saw
<3708>
a vision
<3705>
, an object
<4632>
coming
<2597>
down
<2597>
like
<5613>
a great
<3173>
sheet
<3607>
lowered
<2524>
by four
<5064>
corners
<746>
from the sky
<3772>
; and it came
<2064>
right
<891>
down to me,
GREEK
egw
<1473>
P-1NS
hmhn
<1510> (5713)
V-IXI-1S
en
<1722>
PREP
polei
<4172>
N-DSF
iopph
<2445>
N-DSF
proseucomenov
<4336> (5740)
V-PNP-NSM
kai
<2532>
CONJ
eidon
<1492> (5627)
V-2AAI-1S
en
<1722>
PREP
ekstasei
<1611>
N-DSF
orama
<3705>
N-ASN
katabainon
<2597> (5723)
V-PAP-ASN
skeuov
<4632>
N-NSN
ti
<5100>
X-NSN
wv
<5613>
ADV
oyonhn
<3607>
N-ASF
megalhn
<3173>
A-ASF
tessarsin
<5064>
A-DPF
arcaiv
<746>
N-DPF
kayiemenhn
<2524> (5746)
V-PPP-ASF
ek
<1537>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
ouranou
<3772>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
hlyen
<2064> (5627)
V-2AAI-3S
acriv
<891>
PREP
emou
<1700>
P-1GS
NET © [draft] ITL
“I
<1473>
was
<1510>
in
<1722>
the city
<4172>
of Joppa
<2445>
praying
<4336>
, and
<2532>
in
<1722>
a trance
<1611>
I saw
<1492>
a vision
<3705>
, an object
<4632>
something
<5100>
like
<5613>
a large
<3173>
sheet
<3607>
descending
<2597>
, being let down
<2524>
from
<1537>
heaven
<3772>
by its four
<5064>
corners
<746>
, and
<2532>
it came
<2064>
to
<891>
me
<1700>
.
NET ©

“I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision, 1  an object something like a large sheet descending, 2  being let down from heaven 3  by its four corners, and it came to me.

NET © Notes

tn This term describes a supernatural vision and reflects a clear distinction from something imagined (BDAG 718 s.v. ὅραμα 1). Peter repeated the story virtually word for word through v. 13. The repetition with this degree of detail shows the event’s importance.

tn Or “coming down.”

tn Or “the sky” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”).



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org