2 Kings 25:7
ContextNET © | Zedekiah’s sons were executed while Zedekiah was forced to watch. 1 The king of Babylon 2 then had Zedekiah’s eyes put out, bound him in bronze chains, and carried him off to Babylon. |
NIV © | They killed the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles and took him to Babylon. |
NASB © | They slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, then put out the eyes of Zedekiah and bound him with bronze fetters and brought him to Babylon. |
NLT © | The king of Babylon made Zedekiah watch as all his sons were killed. Then they gouged out Zedekiah’s eyes, bound him in bronze chains, and led him away to Babylon. |
MSG © | Zedekiah's sons were executed right before his eyes; the summary murder of his sons was the last thing he saw, for they then blinded him. Securely handcuffed, he was hauled off to Babylon. |
BBE © | And they put the sons of Zedekiah to death before his eyes, and then they put out his eyes, and chaining him with iron bands, took him to Babylon. |
NRSV © | They slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, then put out the eyes of Zedekiah; they bound him in fetters and took him to Babylon. |
NKJV © | Then they killed the sons of Zedekiah before his eyes, put out the eyes of Zedekiah, bound him with bronze fetters, and took him to Babylon. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Zedekiah’s sons were executed while Zedekiah was forced to watch. 1 The king of Babylon 2 then had Zedekiah’s eyes put out, bound him in bronze chains, and carried him off to Babylon. |
NET © Notes |
1 tn Heb “were killed before his eyes.” 2 tn Heb “he”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity. |