Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Kings 19:9

Context
NET ©

The king 1  heard that King Tirhakah of Ethiopia was marching out to fight him. 2  He again sent messengers to Hezekiah, ordering them:

NIV ©

Now Sennacherib received a report that Tirhakah, the Cushite king of Egypt , was marching out to fight against him. So he again sent messengers to Hezekiah with this word:

NASB ©

When he heard them say concerning Tirhakah king of Cush, "Behold, he has come out to fight against you," he sent messengers again to Hezekiah saying,

NLT ©

Soon afterward King Sennacherib received word that King Tirhakah of Ethiopia was leading an army to fight against him. Before leaving to meet the attack, he sent this message back to Hezekiah in Jerusalem:

MSG ©

Then Sennacherib heard that Tirhakah king of Cush was on his way to fight against him. So he sent another envoy with orders to deliver this message to Hezekiah king of Judah:

BBE ©

And when news came to him that Tirhakah, king of Ethiopia, had made an attack on him, he sent representatives to Hezekiah again, saying,

NRSV ©

When the king heard concerning King Tirhakah of Ethiopia, "See, he has set out to fight against you," he sent messengers again to Hezekiah, saying,

NKJV ©

And the king heard concerning Tirhakah king of Ethiopia, "Look, he has come out to make war with you." So he again sent messengers to Hezekiah, saying,


KJV
And when he heard
<08085> (8799)
say
<0559> (8800)
of Tirhakah
<08640>
king
<04428>
of Ethiopia
<03568>_,
Behold, he is come out
<03318> (8804)
to fight
<03898> (8736)
against thee: he sent
<07971> (8799)
messengers
<04397>
again
<07725> (8799)
unto Hezekiah
<02396>_,
saying
<0559> (8800)_,
NASB ©
When he heard
<08085>
them say
<0559>
concerning
<0413>
Tirhakah
<08640>
king
<04428>
of Cush
<03568>
, "Behold
<02009>
, he has come
<03318>
out to fight
<03898>
against
<0854>
you," he sent
<07971>
messengers
<04397>
again
<07725>
to Hezekiah
<02396>
saying
<0559>
,
HEBREW
rmal
<0559>
whyqzx
<02396>
la
<0413>
Mykalm
<04397>
xlsyw
<07971>
bsyw
<07725>
Kta
<0854>
Mxlhl
<03898>
auy
<03318>
hnh
<02009>
rmal
<0559>
swk
<03568>
Klm
<04428>
hqhrt
<08640>
la
<0413>
emsyw (19:9)
<08085>
LXXM
kai
<2532
CONJ
hkousen
<191
V-AAI-3S
peri
<4012
PREP
yaraka {N-PRI} basilewv
<935
N-GSM
aiyiopwn
<128
N-GPM
legwn
<3004
V-PAPNS
idou
<2400
INJ
exhlyen
<1831
V-AAI-3S
polemein
<4170
V-PAN
meta
<3326
PREP
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
epestreqen
<1994
V-AAI-3S
kai
<2532
CONJ
apesteilen
<649
V-AAI-3S
aggelouv
<32
N-APM
prov
<4314
PREP
ezekian
<1478
N-ASM
legwn
<3004
V-PAPNS
NET © [draft] ITL
The king heard
<08085>
that King
<04428>
Tirhakah
<08640>
of Ethiopia
<03568>
was marching
<02009>
out
<03318>
to fight
<03898>
him
<0854>
. He again
<07725>
sent
<07971>
messengers
<04397>
to
<0413>
Hezekiah
<02396>
, ordering
<0559>
them:
NET ©

The king 1  heard that King Tirhakah of Ethiopia was marching out to fight him. 2  He again sent messengers to Hezekiah, ordering them:

NET © Notes

tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “heard concerning Tirhakah king of Cush, ‘Look, he has come out to fight with you.’”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org