Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 19:25

Context
NET ©

When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Why didn’t you go with me, Mephibosheth?”

NIV ©

When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, "Why didn’t you go with me, Mephibosheth?"

NASB ©

It was when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, "Why did you not go with me, Mephibosheth?"

NLT ©

"Why didn’t you come with me, Mephibosheth?" the king asked him.

MSG ©

The king said, "And why didn't you come with me, Mephibosheth?"

BBE ©

Now when he had come from Jerusalem to see the king, the king said to him, Why did you not come with me, Mephibosheth?

NRSV ©

When he came from Jerusalem to meet the king, the king said to him, "Why did you not go with me, Mephibosheth?"

NKJV ©

So it was, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, "Why did you not go with me, Mephibosheth?"


KJV
And it came to pass, when he was come
<0935> (8804)
to Jerusalem
<03389>
to meet
<07125> (8800)
the king
<04428>_,
that the king
<04428>
said
<0559> (8799)
unto him, Wherefore wentest
<01980> (8804)
not thou with me, Mephibosheth
<04648>_?
NASB ©
It was when
<03588>
he came
<0935>
from Jerusalem
<03389>
to meet
<07122>
the king
<04428>
, that the king
<04428>
said
<0559>
to him, "Why
<04100>
did you not go
<01980>
with me, Mephibosheth
<04648>
?"
HEBREW
tsbypm
<04648>
yme
<05973>
tklh
<01980>
al
<03808>
hml
<04100>
Klmh
<04428>
wl
<0>
rmayw
<0559>
Klmh
<04428>
tarql
<07125>
Mlswry
<03389>
ab
<0935>
yk
<03588>
yhyw
<01961>
(19:25)
<19:26>
LXXM
(19:26) kai
<2532
CONJ
egeneto
<1096
V-AMI-3S
ote
<3753
ADV
eishlyen
<1525
V-AAI-3S
eiv
<1519
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
eiv
<1519
PREP
apanthsin {N-ASF} tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} autw
<846
D-DSM
o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
ti
<5100
I-NSN
oti
<3754
CONJ
ouk
<3364
ADV
eporeuyhv
<4198
V-API-2S
met
<3326
PREP
emou
<1473
P-GS
memfibosye {N-PRI}
NET © [draft] ITL
When
<03588>
he came
<0935>
from Jerusalem
<03389>
to meet
<07125>
the king
<04428>
, the king
<04428>
asked
<0559>
him, “Why
<04100>
didn’t
<03808>
you go
<01980>
with
<05973>
me, Mephibosheth
<04648>
?”
NET ©

When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Why didn’t you go with me, Mephibosheth?”

NET © Notes


TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org