2 Chronicles 30:10
ContextNET © | The messengers journeyed from city to city through the land of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun, but people mocked and ridiculed them. 1 |
NIV © | The couriers went from town to town in Ephraim and Manasseh, as far as Zebulun, but the people scorned and ridiculed them. |
NASB © | So the couriers passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, and as far as Zebulun, but they laughed them to scorn and mocked them. |
NLT © | The messengers went from town to town throughout Ephraim and Manasseh and as far as the territory of Zebulun. But most of the people just laughed at the messengers and made fun of them. |
MSG © | So the couriers set out, going from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, as far north as Zebulun. But the people poked fun at them, treated them as a joke. |
BBE © | So the runners went from town to town through all the country of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun: but they were laughed at and made sport of. |
NRSV © | So the couriers went from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, and as far as Zebulun; but they laughed them to scorn, and mocked them. |
NKJV © | So the runners passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, as far as Zebulun; but they laughed at them and mocked them. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | katamwkwmenoi {V-PMPNP} |
NET © [draft] ITL | |
NET © | The messengers journeyed from city to city through the land of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun, but people mocked and ridiculed them. 1 |
NET © Notes |
1 tn Heb “and they were mocking them and ridiculing them.” |