Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 4:11

Context
NET ©

The ark of God was taken, and the two sons of Eli, Hophni and Phineas, were killed.

NIV ©

The ark of God was captured, and Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, died.

NASB ©

And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.

NLT ©

The Ark of God was captured, and Hophni and Phinehas, the two sons of Eli, were killed.

MSG ©

As if that wasn't bad enough, the Chest of God was taken and the two sons of Eli--Hophni and Phinehas--were killed.

BBE ©

And the ark of God was taken; and Hophni and Phinehas, the sons of Eli, were put to the sword.

NRSV ©

The ark of God was captured; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.

NKJV ©

Also the ark of God was captured; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.


KJV
And the ark
<0727>
of God
<0430>
was taken
<03947> (8738)_;
and the two
<08147>
sons
<01121>
of Eli
<05941>_,
Hophni
<02652>
and Phinehas
<06372>_,
were slain
<04191> (8804)_.
{were slain: Heb. died}
NASB ©
And the ark
<0727>
of God
<0430>
was taken
<03947>
; and the two
<08147>
sons
<01121>
of Eli
<05941>
, Hophni
<02652>
and Phinehas
<06372>
, died
<04191>
.
HEBREW
oxnypw
<06372>
ynpx
<02652>
wtm
<04191>
yle
<05941>
ynb
<01121>
ynsw
<08147>
xqln
<03947>
Myhla
<0430>
Nwraw (4:11)
<0727>
LXXM
kai
<2532
CONJ
kibwtov
<2787
N-NSF
yeou
<2316
N-GSM
elhmfyh
<2983
V-API-3S
kai
<2532
CONJ
amfoteroi {A-NPM} uioi
<5207
N-NPM
hli
<2241
N-PRI
apeyanon
<599
V-AAI-3P
ofni {N-PRI} kai
<2532
CONJ
fineev {N-PRI}
NET © [draft] ITL
The ark
<0727>
of God
<0430>
was taken
<03947>
, and the two
<08147>
sons
<01121>
of Eli
<05941>
, Hophni
<02652>
and Phineas
<06372>
, were killed
<04191>
.
NET ©

The ark of God was taken, and the two sons of Eli, Hophni and Phineas, were killed.

NET © Notes


TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org