1 Kings 12:11
ContextNET © | My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. 1 My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.’” 2 |
NIV © | My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.’" |
NASB © | ‘Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’" |
NLT © | Yes, my father was harsh on you, but I’ll be even harsher! My father used whips on you, but I’ll use scorpions!’" |
MSG © | If you think life under my father was hard, you haven't seen the half of it. My father thrashed you with whips; I'll beat you bloody with chains!'" |
BBE © | If my father put a hard yoke on you, I will make it harder: my father gave you punishment with whips, but I will give you blows with snakes. |
NRSV © | Now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’" |
NKJV © | ‘And now, whereas my father put a heavy yoke on you, I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scourges!’" |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. 1 My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.’” 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “and now my father placed upon you a heavy yoke, but I will add to your yoke.” 2 tn Heb “My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions.” “Scorpions” might allude to some type of torture using poisonous insects, but more likely it refers to a type of whip that inflicts an especially biting, painful wound. Cf. CEV “whips with pieces of sharp metal.” |