1 Chronicles 2:55
ContextNET © | and the clans of the scribes 1 who lived in Jabez: the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who descended 2 from Hammath, the father of Beth-Rechab. 3 |
NIV © | and the clans of scribes who lived at Jabez: the Tirathites, Shimeathites and Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Recab. |
NASB © | The families of scribes who lived at Jabez were the Tirathites, the Shimeathites and the Sucathites. Those are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab. |
NLT © | and the families of scribes living at Jabez––the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. All these were Kenites who descended from Hammath, the father of the family of Recab. |
MSG © | and the families of Sopherim who lived at Jabez--the Tirathites, the Shimeathites, and the Sucathites. They made up the Kenites who came from Hammath the father of the house of Recab. |
BBE © | And the families of scribes who were living at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, the Sucathites. These are the Kenites, the offspring of Hammath, the father of the family of Rechab. |
NRSV © | The families also of the scribes that lived at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, and the Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, father of the house of Rechab. |
NKJV © | And the families of the scribes who dwelt at Jabez were the Tirathites, the Shimeathites, and the Suchathites. These were the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | katoikountev {V-PAPNP} iabev {N-PRI} yargayiim {N-PRI} samayiim {N-PRI} swkayiim {N-PRI} outoi rhcab {N-PRI}<3778> D-NPM |
NET © [draft] ITL | |
NET © | and the clans of the scribes 1 who lived in Jabez: the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who descended 2 from Hammath, the father of Beth-Rechab. 3 |
NET © Notes |
1 tn Or perhaps “the Sopherim.” The NAB transliterates this term and treats it as a proper name. 2 tn Heb “came.” 3 tn Or (if בֵּית [beth] is translated as “house” rather than considered to be part of the name) “the father of the house [i.e., family] of Rechab.” |