Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 17:55

Context
NET ©

1 Now as Saul watched David going out to fight the Philistine, he asked Abner, the general in command of the army, “Whose son is this young man, Abner?” Abner replied, “As surely as you live, O king, I don’t know.”

NIV ©

As Saul watched David going out to meet the Philistine, he said to Abner, commander of the army, "Abner, whose son is that young man?" Abner replied, "As surely as you live, O king, I don’t know."

NASB ©

Now when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner the commander of the army, "Abner, whose son is this young man?" And Abner said, "By your life, O king, I do not know."

NLT ©

As Saul watched David go out to fight Goliath, he asked Abner, the general of his army, "Abner, whose son is he?" "I really don’t know," Abner said.

MSG ©

When Saul saw David go out to meet the Philistine, he said to Abner, commander of the army, "Tell me about this young man's family." Abner said, "For the life of me, O King, I don't know."

BBE ©

And when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army, Abner, whose son is this young man? And Abner said, On your life, O king, I have no idea.

NRSV ©

When Saul saw David go out against the Philistine, he said to Abner, the commander of the army, "Abner, whose son is this young man?" Abner said, "As your soul lives, O king, I do not know."

NKJV ©

When Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner, the commander of the army, "Abner, whose son is this youth?" And Abner said, "As your soul lives, O king, I do not know."


KJV
And when Saul
<07586>
saw
<07200> (8800)
David
<01732>
go forth
<03318> (8802)
against
<07125> (8800)
the Philistine
<06430>_,
he said
<0559> (8804)
unto Abner
<074>_,
the captain
<08269>
of the host
<06635>_,
Abner
<074>_,
whose son
<01121>
[is] this youth
<05288>_?
And Abner
<074>
said
<0559> (8799)_,
[As] thy soul
<05315>
liveth
<02416>_,
O king
<04428>_,
I cannot
<0518>
tell
<03045> (8804)_.
NASB ©
Now when Saul
<07586>
saw
<07200>
David
<01732>
going
<03318>
out against
<07122>
the Philistine
<06430>
, he said
<0559>
to Abner
<074>
the commander
<08269>
of the army
<06635>
, "Abner
<074>
, whose
<04310>
son
<01121>
is this
<02088>
young
<05288>
man
<05288>
?" And Abner
<074>
said
<0559>
, "By your life
<05315>
, O king
<04428>
, I do not know
<03045>
."
HEBREW
ytedy
<03045>
Ma
<0518>
Klmh
<04428>
Kspn
<05315>
yx
<02416>
rnba
<074>
rmayw
<0559>
rnba
<074>
renh
<05288>
hz
<02088>
ym
<04310>
Nb
<01121>
abuh
<06635>
rv
<08269>
rnba
<074>
la
<0413>
rma
<0559>
ytslph
<06430>
tarql
<07122>
auy
<03318>
dwd
<01732>
ta
<0853>
lwas
<07586>
twarkw (17:55)
<07200>
LXXM
NET © [draft] ITL
Now as Saul
<07586>
watched
<07200>
David
<01732>
going out
<03318>
to fight
<07122>
the Philistine
<06430>
, he asked
<0559>
Abner
<074>
, the general in command
<08269>
of the army
<06635>
, “Whose
<04310>
son
<01121>
is this
<02088>
young man
<05288>
, Abner
<074>
?” Abner
<074>
replied
<0559>
, “As surely
<02416>
as you live
<05315>
, O king
<04428>
, I don’t know
<03045>
.”
NET ©

1 Now as Saul watched David going out to fight the Philistine, he asked Abner, the general in command of the army, “Whose son is this young man, Abner?” Abner replied, “As surely as you live, O king, I don’t know.”

NET © Notes

tc Most LXX mss lack 17:5518:5.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org