1 Kings 20:10
ContextNET © | Ben Hadad sent another message to him, “May the gods judge me severely 1 if there is enough dirt left in Samaria for my soldiers to scoop up in their hands.” 2 |
NIV © | Then Ben-Hadad sent another message to Ahab: "May the gods deal with me, be it ever so severely, if enough dust remains in Samaria to give each of my men a handful." |
NASB © | Ben-hadad sent to him and said, "May the gods do so to me and more also, if the dust of Samaria will suffice for handfuls for all the people who follow me." |
NLT © | Then Ben–hadad sent this message to Ahab: "May the gods bring tragedy on me, and even worse than that, if there remains enough dust from Samaria to provide more than a handful for each of my soldiers." |
MSG © | Ben-Hadad shot back his response: "May the gods do their worst to me, and then worse again, if there'll be anything left of Samaria but rubble." |
BBE © | Then Ben-hadad sent to him, saying, May the gods’ punishment be on me if there is enough of the dust of Samaria for all the people at my feet to take some in their hands. |
NRSV © | Ben-hadad sent to him and said, "The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria will provide a handful for each of the people who follow me." |
NKJV © | Then Ben–Hadad sent to him and said, "The gods do so to me, and more also, if enough dust is left of Samaria for a handful for each of the people who follow me." |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Ben Hadad sent another message to him, “May the gods judge me severely 1 if there is enough dirt left in Samaria for my soldiers to scoop up in their hands.” 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “So may the gods do to me, and so may they add.” 2 tn Heb “if the dirt of Samaria suffices for the handfuls of all the people who are at my feet.” |