1 Kings 17:1
ContextNET © | Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, “As certainly as the Lord God of Israel lives (whom I serve), 1 there will be no dew or rain in the years ahead unless I give the command.” 2 |
NIV © | Now Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, "As the LORD, the God of Israel, lives, whom I serve, there will be neither dew nor rain in the next few years except at my word." |
NASB © | Now Elijah the Tishbite, who was of the settlers of Gilead, said to Ahab, "As the LORD, the God of Israel lives, before whom I stand, surely there shall be neither dew nor rain these years, except by my word." |
NLT © | Now Elijah, who was from Tishbe in Gilead, told King Ahab, "As surely as the LORD, the God of Israel, lives––the God whom I worship and serve––there will be no dew or rain during the next few years unless I give the word!" |
MSG © | And then this happened: Elijah the Tishbite, from among the settlers of Gilead, confronted Ahab: "As surely as GOD lives, the God of Israel before whom I stand in obedient service, the next years are going to see a total drought--not a drop of dew or rain unless I say otherwise." |
BBE © | And Elijah the Tishbite, of Tishbe in Gilead, said to Ahab, By the living Lord, the God of Israel, whose servant I am, there will be no dew or rain in these years, but only at my word. |
NRSV © | Now Elijah the Tishbite, of Tishbe in Gilead, said to Ahab, "As the LORD the God of Israel lives, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain these years, except by my word." |
NKJV © | And Elijah the Tishbite, of the inhabitants of Gilead, said to Ahab, " As the LORD God of Israel lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, except at my word." |
KJV | And Elijah <0452> the Tishbite <08664>_, [who was] of the inhabitants <08453> of Gilead <01568>_, unto Ahab <0256>_, [As] the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478> liveth <02416>_, before <06440> there shall not be dew <02919> nor rain <04306> these years <08141>_, but according <06310> to my word <01697>_. {Elijah: Heb. Elijahu: Gr. Elias} |
NASB © | Now Elijah <0452> the Tishbite <08664> , who was of the settlers <08453> of Gilead <01568> , said <0559> to Ahab <0256> , "As the LORD <03068> , the God <0430> of Israel <03478> lives <02416> , before <06440> whom <0834> I stand <05975> , surely <0518> there shall be neither <0518> dew <02919> nor rain <04306> these <0428> years <08141> , except ."<03588> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | Elijah <0452> the Tishbite <08664> , from Tishbe <08453> in Gilead <01568> , said <0559> to <0413> Ahab <0256> , “As certainly as the Lord <03068> God <0430> of Israel <03478> lives <02416> (whom <0834> I serve <06440> <05975> ), there will be <01961> no <0518> dew <02919> or rain <04306> in the years <08141> ahead unless <0518> I give the command <01697> <06310> |
NET © | Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, “As certainly as the Lord God of Israel lives (whom I serve), 1 there will be no dew or rain in the years ahead unless I give the command.” 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “before whom I stand.” 2 tn Heb “except at the command of my word.” |