Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 7:28

Context
NET ©

Their property and settlements included Bethel 1  and its surrounding towns, Naaran to the east, Gezer and its surrounding towns to the west, and Shechem and its surrounding towns as far as Ayyah and its surrounding towns.

NIV ©

Their lands and settlements included Bethel and its surrounding villages, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages all the way to Ayyah and its villages.

NASB ©

Their possessions and settlements were Bethel with its towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer with its towns, and Shechem with its towns as far as Ayyah with its towns,

NLT ©

The descendants of Ephraim lived in the territory that included Bethel and its surrounding towns to the south, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its surrounding villages to the north as far as Ayyah and its towns.

MSG ©

They occupied Bethel and the neighboring country from Naaran on the east to Gezer and its villages on the west, along with Shechem and its villages, and extending as far as Ayyah and its villages.

BBE ©

Their heritage and their living-places were Beth-el and its daughter-towns, and Naaran to the east, and Gezer to the west, with its daughter-towns, as well as Shechem and its daughter-towns as far as Azzah and its daughter-towns;

NRSV ©

Their possessions and settlements were Bethel and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer and its towns, Shechem and its towns, as far as Ayyah and its towns;

NKJV ©

Now their possessions and dwelling places were Bethel and its towns: to the east Naaran, to the west Gezer and its towns, and Shechem and its towns, as far as Ayyah and its towns;


KJV
And their possessions
<0272>
and habitations
<04186>
[were], Bethel
<01008>
and the towns
<01323>
thereof, and eastward
<04217>
Naaran
<05295>_,
and westward
<04628>
Gezer
<01507>_,
with the towns
<01323>
thereof; Shechem
<07927>
also and the towns
<01323>
thereof, unto Gaza
<05804>
and the towns
<01323>
thereof: {towns: Heb. daughters} {unto Gaza: or, Adassa}
NASB ©
Their possessions
<0272>
and settlements
<04186>
were Bethel
<01008>
with its towns
<01323>
, and to the east
<04217>
Naaran
<05295>
, and to the west
<04628>
Gezer
<01507>
with its towns
<01323>
, and Shechem
<07927>
with its towns
<01323>
as far
<05704>
as Ayyah
<05857>
with its towns
<01323>
,
HEBREW
hytnbw
<01323>
hye
<05804>
de
<05704>
hytnbw
<01323>
Mksw
<07927>
hytnbw
<01323>
rzg
<01507>
bremlw
<04628>
Nren
<05295>
xrzmlw
<04217>
hytnbw
<01323>
la
<01008>
tyb
<0>
Mtwbsmw
<04186>
Mtzxaw (7:28)
<0272>
LXXM
kai
<2532
CONJ
katascesiv
<2697
N-NSF
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
katoikia
<2733
N-NSF
autwn
<846
D-GPM
baiyhl {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
kwmai
<2864
N-NPF
authv
<846
D-GSF
kat
<2596
PREP
anatolav
<395
N-APF
naaran {N-PRI} prov
<4314
PREP
dusmaiv
<1424
N-DPF
gazer {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
kwmai
<2864
N-NPF
authv
<846
D-GSF
kai
<2532
CONJ
sucem
<4966
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
kwmai
<2864
N-NPF
authv
<846
D-GSF
ewv
<2193
PREP
gaian {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
kwmai
<2864
N-NPF
authv
<846
D-GSF
NET © [draft] ITL
Their property
<0272>
and settlements
<04186>
included Bethel
<01008>
and its surrounding towns
<01323>
, Naaran
<05295>
to the east
<04217>
, Gezer
<01507>
and its surrounding towns
<01323>
to the west
<04628>
, and Shechem
<07927>
and its surrounding towns
<01323>
as far
<05704>
as Ayyah
<05804>
and its surrounding towns
<01323>
.
NET ©

Their property and settlements included Bethel 1  and its surrounding towns, Naaran to the east, Gezer and its surrounding towns to the west, and Shechem and its surrounding towns as far as Ayyah and its surrounding towns.

NET © Notes

map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org