Psalms 6:1
ContextFor the music director, to be accompanied by stringed instruments, according to the sheminith style; 2 a psalm of David.
6:1 Lord, do not rebuke me in your anger!
Do not discipline me in your raging fury! 3
Psalms 7:1
ContextA musical composition 5 by David, which he sang to the Lord concerning 6 a Benjaminite named Cush. 7
7:1 O Lord my God, in you I have taken shelter. 8
Deliver me from all who chase me! Rescue me!
Psalms 8:1
ContextFor the music director, according to the gittith style; 10 a psalm of David.
how magnificent 12 is your reputation 13 throughout the earth!
You reveal your majesty in the heavens above! 14
Psalms 9:1
ContextFor the music director; according to the alumoth-labben style; 16 a psalm of David.
9:1 I will thank the Lord with all my heart!
I will tell about all your amazing deeds! 17
Psalms 22:1
ContextFor the music director; according to the tune “Morning Doe;” 19 a psalm of David.
22:1 My God, my God, why have you abandoned me? 20
I groan in prayer, but help seems far away. 21
Psalms 30:1
ContextA psalm – a song used at the dedication of the temple; 23 by David.
30:1 I will praise you, O Lord, for you lifted me up, 24
and did not allow my enemies to gloat 25 over me.
Psalms 34:1
ContextWritten by David, when he pretended to be insane before Abimelech, causing the king to send him away. 27
34:1 I will praise 28 the Lord at all times;
my mouth will continually praise him. 29
Psalms 38:1
ContextA psalm of David, written to get God’s attention. 31
38:1 O Lord, do not continue to rebuke me in your anger!
Do not continue to punish me in your raging fury! 32
Psalms 53:1
ContextFor the music director; according to the machalath style; 34 a well-written song 35 by David.
53:1 Fools say to themselves, 36 “There is no God.” 37
They sin and commit evil deeds; 38
none of them does what is right. 39
Psalms 55:1
ContextFor the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song 41 by David.
55:1 Listen, O God, to my prayer!
Do not ignore 42 my appeal for mercy!
Psalms 131:1
ContextA song of ascents, 44 by David.
131:1 O Lord, my heart is not proud,
nor do I have a haughty look. 45
I do not have great aspirations,
or concern myself with things that are beyond me. 46
1 sn Psalm 6. The psalmist begs the Lord to withdraw his anger and spare his life. Having received a positive response to his prayer, the psalmist then confronts his enemies and describes how they retreat.
2 tn The meaning of the Hebrew term שְׁמִינִית (shÿminit, “sheminith”) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music. See 1 Chr 15:21.
3 sn The implication is that the psalmist has sinned, causing God to discipline him by bringing a life-threatening illness upon him (see vv. 2-7).
4 sn Psalm 7. The psalmist asks the Lord to intervene and deliver him from his enemies. He protests his innocence and declares his confidence in God’s justice.
5 tn The precise meaning of the Hebrew term שִׁגָּיוֹן (shiggayon; translated here “musical composition”) is uncertain. Some derive the noun from the verbal root שָׁגָה (shagah, “swerve, reel”) and understand it as referring to a “wild, passionate song, with rapid changes of rhythm” (see BDB 993 s.v. שִׁגָּיוֹן). But this proposal is purely speculative. The only other appearance of the noun is in Hab 3:1, where it occurs in the plural.
6 tn Or “on account of.”
7 sn Apparently this individual named Cush was one of David’s enemies.
8 tn The Hebrew perfect verbal form probably refers here to a completed action with continuing results.
9 sn Psalm 8. In this hymn to the sovereign creator, the psalmist praises God’s majesty and marvels that God has given mankind dominion over the created order.
10 tn The precise meaning of the Hebrew term הגתית is uncertain; it probably refers to a musical style or type of instrument.
11 tn The plural form of the title emphasizes the
12 tn Or “awesome”; or “majestic.”
13 tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.
14 tc Heb “which, give, your majesty on the heavens.” The verb form תְּנָה (tÿnah; an imperative?) is corrupt. The form should be emended to a second masculine singular perfect (נָתַתָּה, natatah) or imperfect (תִתֵן, titen) form. The introductory אֲשֶׁר (’asher, “which”) can be taken as a relative pronoun (“you who”) or as a causal conjunction (“because”). One may literally translate, “you who [or “because you”] place your majesty upon the heavens.” For other uses of the phrase “place majesty upon” see Num 27:20 and 1 Chr 29:25.
15 sn Psalm 9. The psalmist, probably speaking on behalf of Israel or Judah, praises God for delivering him from hostile nations. He celebrates God’s sovereignty and justice, and calls on others to join him in boasting of God’s greatness. Many Hebrew
16 tc The meaning of the Hebrew term עַלְמוּת (’almut) is uncertain. Some
17 tn The cohortative forms in vv. 1-2 express the psalmist’s resolve to praise God publicly.
18 sn Psalm 22. The psalmist cries out to the Lord for deliverance from his dangerous enemies, who have surrounded him and threaten his life. Confident that the Lord will intervene, he then vows to thank the Lord publicly for his help and anticipates a time when all people will recognize the Lord’s greatness and worship him.
19 tn Heb “according to the doe of the dawn.” Apparently this refers to a particular musical tune or style.
20 sn From the psalmist’s perspective it seems that God has abandoned him, for he fails to answer his cry for help (vv. 1b-2).
21 tn Heb “far from my deliverance [are] the words of my groaning.” The Hebrew noun שְׁאָגָה (shÿ’agah) and its related verb שָׁאַג (sha’ag) are sometimes used of a lion’s roar, but they can also describe human groaning (see Job 3:24 and Pss 32:3 and 38:8.
22 sn Psalm 30. The author thanks the Lord for delivering him from death and urges others to join him in praise. The psalmist experienced divine discipline for a brief time, but when he cried out for help the Lord intervened and restored his favor.
23 tn Heb “a song of the dedication of the house.” The referent of “house” is unclear. It is possible that David wrote this psalm for the dedication ceremony of Solomon’s temple. Another possibility is that the psalm was used on the occasion of the dedication of the second temple following the return from exile, or on the occasion of the rededication of the temple in Maccabean times.
24 tn Elsewhere the verb דָּלָה (dalah) is used of drawing water from a well (Exod 2:16, 19; Prov 20:5). The psalmist was trapped in the pit leading to Sheol (see v. 3), but the
25 tn Or “rejoice.”
26 sn Psalm 34. In this song of thanksgiving the psalmist praises God for delivering him from distress. He encourages others to be loyal to the Lord, tells them how to please God, and assures them that the Lord protects his servants. The psalm is an acrostic; vv. 1-21 begin with successive letters of the Hebrew alphabet. (Verse 6 begins with the letter he (ה) and v. 7 with the letter zayin (ז). The letter vav (ו), which comes between ה and ז, seems to be omitted, although it does appear at the beginning of v. 6b. The final verse of the psalm, which begins with the letter pe (פ), is outside the acrostic scheme.
27 tn Heb “By David, when he changed his sense before Abimelech and he drove him away and he went.”
sn Pretended to be insane. The psalm heading appears to refer to the account in 1 Sam 21:10-15 which tells how David, fearful that King Achish of Gath might kill him, pretended to be insane in hopes that the king would simply send him away. The psalm heading names the king Abimelech, not Achish, suggesting that the tradition is confused on this point. However, perhaps “Abimelech” was a royal title, rather than a proper name. See P. C. Craigie, Psalms 1-50 (WBC), 278.
28 tn Heb “bless.”
29 tn Heb “continually [will] his praise [be] in my mouth.”
30 sn Psalm 38. The author asks the Lord to deliver him from his enemies. He confesses his sin and recognizes that the crisis he faces is the result of divine discipline. Yet he begs the Lord not to reject him.
31 tn The Hebrew text reads simply, “to cause to remember.” The same form, the Hiphil infinitive of זָכַר (zakhar, “remember”), also appears in the heading of Ps 70. Some understand this in the sense of “for the memorial offering,” but it may carry the idea of bringing one’s plight to God’s attention (see P. C. Craigie, Psalms 1-50 [WBC], 303).
32 tn The words “continue to” are supplied in the translation of both lines. The following verses make it clear that the psalmist is already experiencing divine rebuke/punishment. He asks that it might cease.
sn Compare Ps 38:1 with Ps 6:1, which has similar wording.
33 sn Psalm 53. This psalm is very similar to Ps 14. The major difference comes in v. 5, which corresponds to, but differs quite a bit from, Ps 14:5-6, and in the use of the divine name. Ps 14 uses “the
34 tn The meaning of the Hebrew term מָחֲלַת (makhalat, “machalath”) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music, a tune title, or a musical instrument. The term also appears in the heading of Ps 88.
35 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. See the note on the phrase “well-written song” in the superscription of Ps 52.
36 tn Heb “a fool says in his heart.” The singular is used here in a collective or representative sense; the typical fool is envisioned.
37 sn There is no God. This statement is probably not a philosophical assertion that God does not exist, but rather a confident affirmation that he is unconcerned about how men live morally and ethically (see Ps 10:4, 11).
38 tn Heb “they act corruptly, they do evil [with] injustice.” Ps 14:1 has עֲלִילָה (’alilah, “a deed”) instead of עָוֶל (’aval, “injustice”). The verbs describe the typical behavior of the wicked. The subject of the plural verbs is “sons of man” (v. 2). The entire human race is characterized by sinful behavior. This practical atheism – living as if there is no God who will hold them accountable for their actions – makes them fools, for one of the earmarks of folly is to fail to anticipate the long range consequences of one’s behavior.
39 tn Heb “there is none that does good.”
40 sn Psalm 55. The suffering and oppressed author laments that one of his friends has betrayed him, but he is confident that God will vindicate him by punishing his deceitful enemies.
41 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. See the note on the phrase “well-written song” in the superscription of Ps 52.
42 tn Heb “hide yourself from.”
43 sn Psalm 131. The psalmist affirms his humble dependence on the Lord and urges Israel to place its trust in God.
44 sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.
45 tn Heb “and my eyes are not lifted up.”
46 tn Heb “I do not walk in great things, and in things too marvelous for me.”