NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Numbers 3:40

Context
The Substitution for the Firstborn

3:40 Then the Lord said to Moses, “Number all the firstborn males of the Israelites from a month old and upward, and take 1  the number of their names.

Numbers 4:10

Context
4:10 Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam. 2 

Numbers 5:7

Context
5:7 then he must confess 3  his sin that he has committed and must make full reparation, 4  add one fifth to it, and give it to whomever he wronged. 5 

Numbers 5:22

Context
5:22 and this water that causes the curse will go 6  into your stomach, and make your abdomen swell and your thigh rot.” 7  Then the woman must say, “Amen, amen.” 8 

Numbers 5:26

Context
5:26 Then the priest will take a handful of the grain offering as its memorial portion, burn it on the altar, and afterward make the woman drink the water.

Numbers 5:28

Context
5:28 But if the woman has not defiled herself, and is clean, then she will be free of ill effects 9  and will be able to bear children.

Numbers 8:10

Context
8:10 Then you are to bring the Levites before the Lord, and the Israelites are to lay their hands on the Levites; 10 

Numbers 8:13

Context
8:13 You are to have the Levites stand before Aaron 11  and his sons, and then offer them as a wave offering to the Lord.

Numbers 8:21

Context
8:21 The Levites purified themselves 12  and washed their clothing; then Aaron presented them like a wave offering before the Lord, and Aaron made atonement for them to purify them.

Numbers 9:19

Context
9:19 When the cloud remained over the tabernacle many days, then the Israelites obeyed the instructions 13  of the Lord and did not journey.

Numbers 10:4

Context

10:4 “But if they blow with one trumpet, then the leaders, the heads of the thousands of Israel, must come to you. 14 

Numbers 12:1

Context
Miriam and Aaron Oppose Moses

12:1 15 Then Miriam and Aaron spoke against 16  Moses because of the Cushite 17  woman he had married 18  (for he had married an Ethiopian woman).

Numbers 12:10

Context
12:10 When 19  the cloud departed from above the tent, Miriam became 20  leprous 21  as snow. Then Aaron looked at 22  Miriam, and she was leprous!

Numbers 13:17

Context
The Spies’ Instructions

13:17 When Moses sent 23  them to investigate the land of Canaan, he told them, “Go up through the Negev, 24  and then go up into the hill country

Numbers 13:30

Context

13:30 Then Caleb silenced the people before Moses, saying, “Let us go up 25  and occupy it, 26  for we are well able to conquer it.” 27 

Numbers 14:8

Context
14:8 If the Lord delights in us, then he will bring us into this land and give it to us – a land that is flowing with milk and honey. 28 

Numbers 15:35

Context
15:35 Then the Lord said to Moses, “The man must surely be put to death; the whole community must stone 29  him with stones outside the camp.”

Numbers 16:16

Context

16:16 Then Moses said to Korah, “You and all your company present yourselves before the Lord – you and they, and Aaron – tomorrow.

Numbers 16:19

Context
16:19 When 30  Korah assembled the whole community against them at the entrance of the tent of meeting, then the glory of the Lord appeared to the whole community.

Numbers 16:29

Context
16:29 If these men die a natural death, 31  or if they share the fate 32  of all men, then the Lord has not sent me.

Numbers 19:5

Context
19:5 Then the heifer must be burned 33  in his sight – its skin, its flesh, its blood, and its offal is to be burned. 34 

Numbers 20:1

Context
The Israelites Complain Again

20:1 35 Then the entire community of Israel 36  entered the wilderness of Zin in the first month, 37  and the people stayed in Kadesh. 38  Miriam died and was buried there. 39 

Numbers 20:11

Context
20:11 Then Moses raised his hand, and struck the rock twice with his staff. And water came out abundantly. So the community drank, and their beasts drank too.

Numbers 21:2

Context

21:2 So Israel made a vow 40  to the Lord and said, “If you will indeed deliver 41  this people into our 42  hand, then we will utterly destroy 43  their cities.”

Numbers 21:4

Context
Fiery Serpents

21:4 Then they traveled from Mount Hor by the road to the Red Sea, 44  to go around the land of Edom, but the people 45  became impatient along the way.

Numbers 21:11

Context
21:11 Then they traveled on from Oboth and camped at Iye Abarim, 46  in the wilderness that is before Moab, on the eastern side. 47 

Numbers 22:24

Context

22:24 Then the angel of the Lord stood in a path 48  among the vineyards, where there was a wall on either side. 49 

Numbers 22:27-28

Context
22:27 When the donkey saw the angel of the Lord, she crouched down under Balaam. Then Balaam was angry, and he beat his donkey with a staff.

22:28 Then the Lord opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?”

Numbers 22:41

Context
22:41 Then on the next morning Balak took Balaam, and brought him up to Bamoth Baal. 50  From there he saw the extent of the nation.

Numbers 23:2

Context
23:2 So Balak did just as Balaam had said. Balak and Balaam then offered on each 51  altar a bull and a ram.

Numbers 23:4-5

Context

23:4 Then God met Balaam, who 52  said to him, “I have prepared seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram.” 23:5 Then the Lord put a message 53  in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and speak what I tell you.” 54 

Numbers 23:11

Context
Balaam Relocates

23:11 Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but on the contrary 55  you have only blessed them!” 56 

Numbers 23:16

Context
23:16 Then the Lord met Balaam and put a message 57  in his mouth and said, “Return to Balak, and speak what I tell you.”

Numbers 24:3

Context
24:3 Then he uttered this oracle: 58 

“The oracle 59  of Balaam son of Beor;

the oracle of the man whose eyes are open; 60 

Numbers 24:15

Context
Balaam Prophesies a Fourth Time

24:15 Then he uttered this oracle: 61 

“The oracle of Balaam son of Beor;

the oracle of the man whose eyes are open;

Numbers 24:20-21

Context
Balaam’s Final Prophecies

24:20 Then Balaam 62  looked on Amalek and delivered this oracle: 63 

“Amalek was the first 64  of the nations,

but his end will be that he will perish.”

24:21 Then he looked on the Kenites and uttered this oracle:

“Your dwelling place seems strong,

and your nest 65  is set on a rocky cliff.

Numbers 25:2

Context
25:2 These women invited 66  the people to the sacrifices of their gods; then the people ate and bowed down to their gods. 67 

Numbers 27:8

Context
27:8 And you must tell the Israelites, ‘If a man dies 68  and has no son, then you must transfer his inheritance to his daughter;

Numbers 27:12

Context
Leadership Change

27:12 69 Then the Lord said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range, 70  and see 71  the land I have given 72  to the Israelites.

Numbers 27:20

Context
27:20 Then you must delegate 73  some of your authority 74  to him, so that the whole community of the Israelites will be obedient. 75 

Numbers 31:21

Context

31:21 Then Eleazar the priest said to the men of war who had gone into the battle, “This is the ordinance of the law that the Lord commanded Moses:

Numbers 31:48

Context

31:48 Then the officers who were over the thousands of the army, the commanders over thousands and the commanders over hundreds, approached Moses

Numbers 32:16

Context
The Offer of the Reubenites and Gadites

32:16 Then they came very close to him and said, “We will build sheep folds here for our flocks and cities for our families, 76 

Numbers 32:23

Context

32:23 “But if you do not do this, then look, you will have sinned 77  against the Lord. And know that your sin will find you out.

Numbers 35:11

Context
35:11 you must then designate some towns as towns of refuge for you, to which a person who has killed someone unintentionally may flee.

Numbers 36:5

Context
Moses’ Decision

36:5 Then Moses gave a ruling 78  to the Israelites by the word 79  of the Lord: “What the tribe of the Josephites is saying is right.

1 tn The verb נָשָׂא (nasa, “take”) has here the sense of collect, take a census, or register the names.

2 tn The “pole” or “bar” (מוֹט, mot) is of a different style than the poles used for transporting the ark. It seems to be a flexible bar carried by two men with the implements being transported tied to the bar. The NEB suggests the items were put in a bag and slung over the bar, but there is no indication of the manner.

3 tn The verb is the Hitpael perfect tense with vav (ו) consecutive from the verb יָדָה (yadah), which in this stem means “acknowledge, confess sin,” but in the Hiphil (primarily) it means “praise, give thanks.” In both cases one is acknowledging something, either the sin, or the person and work of the Lord. Here the verb comes in the apodosis: “when…then he must confess.”

4 tn The verb is the Hiphil perfect of שׁוּב (shuv, “return”). Here it has the sense of “repay” with the word “reparation” (traditionally rendered “guilt offering,” but now is understood to refer to what was defrauded). The Levitical rulings called for the guilty to restore what was taken, if it could be made right, and pay a fifth more as a surcharge.

5 tn This is now the third use of אָשָׁם (’asham); the first referred to “guilt,” the second to “reparation,” and now “wronged.” The idea of “guilt” lies behind the second two uses as well as the first. In the second “he must repay his guilt” (meaning what he is guilty of); and here it can also mean “the one against whom he is guilty of sinning.”

6 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive. It could be taken as a jussive following the words of the priest in the previous section, but it is more likely to be a simple future.

7 tn Heb “fall away.”

8 tn The word “amen” carries the idea of “so be it,” or “truly.” The woman who submits to this test is willing to have the test demonstrate the examination of God.

9 tn Heb “will be free”; the words “of ill effects” have been supplied as a clarification.

10 sn The consecration ceremony was to be done in full view of the assembled people. In all probability the laying on of the hands was done through representatives of the tribes, and not all the people. This ritual of the imposition of hands showed that the people were taking part in the consecration, and that the Levites represented them in the service of the Lord.

11 tc The Greek text adds the Lord here: “before the Lord, before Aaron.”

12 tn The verb is the Hitpael of חָטָּא (khatta’). In this stem the meaning of the root “to sin” is likely to be connected to the noun “sin/purification” offering in a denominative sense, although some would take it as a privative usage, “to remove sin.” The idea is clear enough: They performed all the ritual in order to purify themselves ceremonially.

13 tn This is the same Hebrew expression that was used earlier for the Levites “keeping their charge” or more clearly, “fulfilling their obligations” to take care of the needs of the people and the sanctuary. It is a general expression using שָׁמַר (shamar) followed by its cognate noun מִשְׁמֶרֶת (mishmeret).

14 tn Heb “they shall assemble themselves.”

15 sn In this short chapter we find a prime example of jealousy among leaders and how God dealt with it. Miriam and Aaron are envious of Moses’ leadership, but they use an occasion – his marriage – to criticize him. Often the immediate criticism is simply a surface issue for a deeper matter. God indicates very clearly he will speak through many people, including them, but Moses is different. Moses is the mediator of the covenant. The chapter is a lesson of what not to do. They should have fulfilled their duties before God and not tried to compete or challenge the leader in this way. There is a touch of divine irony here, for Miriam is turned white with leprosy. The chapter falls easily into the sections of the story: the accusation (vv. 1-3), the Lord’s response (vv. 4-10), the intercession of Moses (vv. 11-16). For further information, see J. S. Kselman, “A Note on Numbers 12:6-8,” VT 26 (1976): 500-504.

16 tn The preposition bet (בְּ) has the adversative sense here, “[speak] against” (see also its use for hostile speech in 21:5, 7). Speaking against is equal to the murmuring throughout the wilderness period. The verb of the sentence is וַתְּדַבֵּר (vattÿdabber), the feminine form of the verb. This indicates that Miriam was the main speaker for the two, the verb agreeing with the first of the compound subject.

sn It may be that Miriam was envious of the Cushite woman Moses married. And, in view of the previous chapter’s content about others being given a portion of the Spirit to share in the leadership role, she may have seen this as her chance finally to become just as important in the nation as her younger brother. After all, she safeguarded his birth and early years (Exod 2). But there are two issues here – the reason she gives (“does the Lord only speak through Moses?”), and the reason the text gives (the Cushite woman).

17 tn The Hebrew text has הַכֻּשִׁית (hakkushit, “the Cushite”) as the modifier of “woman.” The Greek text interpreted this correctly as “Ethiopian.” The word Cush in the Bible can describe the Cassites, east of Babylon of the later period (Gen 10:18), or Ethiopia (Isa 20:3; Nah 3:5; et al). Another suggestion is that it would refer to Cushan of Hab 3:7, perhaps close to Midian, and so the area Moses had been. This would suggest it could be Zipporah – but the Bible does not identify the Cushite as Zipporah. The most natural understanding would be that it refers to an Egyptian/Ethiopian woman. The text does not say when Moses married this woman, or what Miriam’s problem with her was. It is clear that it was a racial issue, by virtue of the use of “Cushite.” Whether she was of darker skin than the Hebrews would be hard to say, since the Bible gives no further detail. Neither does it say if this is a second wife, or a woman Moses married since Zipporah went home (Exod 18:2). These do not seem to be the issues the text wishes to elaborate on; it is simply stating that this woman was the occasion for a deeper challenge.

18 tn Heb “taken.”

19 tn The disjunctive vav (ו) is here introducing a circumstantial clause of time.

20 tn There is no verb “became” in this line. The second half of the line is introduced with the particle הִנֵה (hinneh, “look, behold”) in its archaic sense. This deictic use is intended to make the reader focus on Miriam as well.

21 sn The word “leprosy” and “leprous” covers a wide variety of skin diseases, and need not be limited to the actual disease of leprosy known today as Hansen’s disease. The description of it here has to do with snow, either the whiteness or the wetness. If that is the case then there would be open wounds and sores – like Job’s illness (see M. Noth, Numbers [OTL], 95-96).

22 tn Heb “turned to.”

23 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the next verb of the same formation to express a temporal clause.

24 tn The instructions had them first go up into the southern desert of the land, and after passing through that, into the hill country of the Canaanites. The text could be rendered “into the Negev” as well as “through the Negev.”

25 tn The construction is emphatic, using the cohortative with the infinitive absolute to strengthen it: עָלֹה נַעֲלֶה (’aloh naaleh, “let us go up”) with the sense of certainty and immediacy.

26 tn The perfect tense with vav (ו) consecutive brings the cohortative idea forward: “and let us possess it”; it may also be subordinated to form a purpose or result idea.

27 tn Here again the confidence of Caleb is expressed with the infinitive absolute and the imperfect tense: יָכוֹל נוּכַל (yakhol nukhal), “we are fully able” to do this. The verb יָכַל (yakhal) followed by the preposition lamed means “to prevail over, to conquer.”

28 tn The subjective genitives “milk and honey” are symbols of the wealth of the land, second only to bread. Milk was a sign of such abundance (Gen 49:12; Isa 7:21,22). Because of the climate the milk would thicken quickly and become curds, eaten with bread or turned into butter. The honey mentioned here is the wild honey (see Deut 32:13; Judg 14:8-9). It signified sweetness, or the finer things of life (Ezek 3:3).

29 tn The sentence begins with the emphatic use of the infinitive absolute with the verb in the Hophal imperfect: “he shall surely be put to death.” Then, a second infinitive absolute רָגוֹם (ragom) provides the explanatory activity – all the community is to stone him with stones. The punishment is consistent with other decrees from God (see Exod 31:14,15; 35:2). Moses had either forgotten such, or they had simply neglected to (or were hesitant to) enact them.

30 tn This clause is clearly foundational for the clause that follows, the appearance of the Lord; therefore it should be subordinated to the next as a temporal clause (one preterite followed by another preterite may be so subordinated).

31 tn Heb “if like the death of every man they die.”

32 tn The noun is פְּקֻדָּה (pÿquddah, “appointment, visitation”). The expression refers to a natural death, parallel to the first expression.

33 tn Again, the verb has no expressed subject, and so is given a passive translation.

34 tn The imperfect tense is third masculine singular, and so again the verb is to be made passive.

35 sn This chapter is the account of how Moses struck the rock in disobedience to the Lord, and thereby was prohibited from entering the land. For additional literature on this part, see E. Arden, “How Moses Failed God,” JBL 76 (1957): 50-52; J. Gray, “The Desert Sojourn of the Hebrews and the Sinai Horeb Tradition,” VT 4 (1954): 148-54; T. W. Mann, “Theological Reflections on the Denial of Moses,” JBL 98 (1979): 481-94; and J. R. Porter, “The Role of Kadesh-Barnea in the Narrative of the Exodus,” JTS 44 (1943): 130-43.

36 tn The Hebrew text stresses this idea by use of apposition: “the Israelites entered, the entire community, the wilderness.”

37 sn The text does not indicate here what year this was, but from comparing the other passages about the itinerary, this is probably the end of the wanderings, the fortieth year, for Aaron died some forty years after the exodus. So in that year the people come through the wilderness of Zin and prepare for a journey through the Moabite plains.

38 sn The Israelites stayed in Kadesh for some time during the wandering; here the stop at Kadesh Barnea may have lasted several months. See the commentaries for the general itinerary.

39 sn The death of Miriam is recorded without any qualifications or epitaph. In her older age she had been self-willed and rebellious, and so no doubt humbled by the vivid rebuke from God. But she had made her contribution from the beginning.

40 tn The Hebrew text uses a cognate accusative with the verb: They vowed a vow. The Israelites were therefore determined with God’s help to defeat Arad.

41 tn The Hebrew text has the infinitive absolute and the imperfect tense of נָתַן (natan) to stress the point – if you will surely/indeed give.”

42 tn Heb “my.”

43 tn On the surface this does not sound like much of a vow. But the key is in the use of the verb for “utterly destroy” – חָרַם (kharam). Whatever was put to this “ban” or “devotion” belonged to God, either for his use, or for destruction. The oath was in fact saying that they would take nothing from this for themselves. It would simply be the removal of what was alien to the faith, or to God’s program.

44 tn The “Red Sea” is the general designation for the bodies of water on either side of the Sinai peninsula, even though they are technically gulfs from the Red Sea.

45 tn Heb “the soul of the people,” expressing the innermost being of the people as they became frustrated.

46 sn These places are uncertain. Oboth may be some 15 miles (25 km) from the south end of the Dead Sea at a place called ‘Ain el-Weiba. Iye Abarim may be the modern Mahay at the southeastern corner of Moab. See J. Simons, The Geographical and Topographical Texts of the Old Testament.

47 tn Heb “the rising of the sun.”

48 tn The word means a “narrow place,” having the root meaning “to be deep.” The Greek thought it was in a field in a narrow furrow.

49 tn Heb “a wall on this side, and a wall on that side.”

50 sn The name Bamoth Baal means “the high places of Baal.”

51 tn The Hebrew text has “on the altar,” but since there were seven of each animal and seven altars, the implication is that this means on each altar.

52 tn The relative pronoun is added here in place of the conjunction to clarify that Balaam is speaking to God and not vice versa.

53 tn Heb “word.”

54 tn Heb “and thus you shall speak.”

55 tn The Hebrew text uses הִנֵּה (hinneh) here to stress the contrast.

56 tn The construction is emphatic, using the perfect tense and the infinitive absolute to give it the emphasis. It would have the force of “you have done nothing but bless,” or “you have indeed blessed.” The construction is reminiscent of the call of Abram and the promise of the blessing in such elaborate terms.

57 tn Heb “word.”

58 tn Heb “and he took up his oracle and said.”

59 tn The word נְאֻם (nÿum) is an “oracle.” It is usually followed by a subjective genitive, indicating the doer of the action. The word could be rendered “says,” but this translations is more specific.

60 tn The Greek version reads “the one who sees truly.” The word has been interpreted in both ways, “shut” or “open.”

61 tn Heb “and he took up his oracle and said.”

62 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.

63 tn Heb “and he lifted up his oracle and said.” So also in vv. 21, 23.

64 sn This probably means that it held first place, or it thought that it was “the first of the nations.” It was not the first, either in order or greatness.

65 sn A pun is made on the name Kenite by using the word “your nest” (קִנֶּךָ, qinnekha); the location may be the rocky cliffs overlooking Petra.

66 tn The verb simply says “they called,” but it is a feminine plural. And so the women who engaged in immoral acts with Hebrew men invited them to their temple ritual.

67 sn What Israel experienced here was some of the debased ritual practices of the Canaanite people. The act of prostrating themselves before the pagan deities was probably participation in a fertility ritual, nothing short of cultic prostitution. This was a blatant disregard of the covenant and the Law. If something were not done, the nation would have destroyed itself.

68 tn Heb “a man, if he dies.”

69 sn See further J. Lindblom, “Lot Casting in the Old Testament,” VT 12 (1962): 164-78; E. Lipinski, “Urim and Thummim,” VT 20 (1970): 495-96; and S. E. Loewenstamm, “The Death of Moses,” Tarbiz 27 (1957/58): 142-57.

70 tc The Greek version adds “which is Mount Nebo.” This is a typical scribal change to harmonize two passages.

sn The area is in the mountains of Moab; Deut 34:1 more precisely identifies it as Mount Nebo.

71 tn The imperative could be subordinated to the first to provide a purpose clause, although a second instruction fits well enough.

72 tn This perfect tense would best be classified as a perfect of resolve: “which I have decided to give.” God had not yet given the land to them, but it was certain he would.

73 tn The verb is simply “give,” but in this context giving some of Moses’ honor to Joshua in the presence of the people is essentially passing the leadership to him, or delegating the authority to him with the result that people would follow him.

74 tc The Greek, Syriac, and Vulgate read “glory” for this form that occurs only here in the Pentateuch. Elsewhere it is rendered “majesty, splendor” (see Ps 96:6). It could even be “vitality” here. The authority being transferred here is both spiritual and civil.

75 tn Heb “hear.”

76 tn Heb “our little ones.”

77 tn The nuance of the perfect tense here has to be the future perfect.

78 tn Heb “commanded.”

79 tn Heb “mouth.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.42 seconds
powered by bible.org