Luke 4:19
Context4:19 to proclaim the year 1 of the Lord’s favor.” 2
Luke 2:52
Context2:52 And Jesus increased 3 in wisdom and in stature, and in favor with God and with people.
Luke 1:30
Context1:30 So 4 the angel said to her, “Do not be afraid, 5 Mary, for you have found favor 6 with God!
Luke 2:40
Context2:40 And the child grew and became strong, 7 filled with wisdom, 8 and the favor 9 of God 10 was upon him.
1 sn The year of the Lord’s favor (Grk “the acceptable year of the Lord”) is a description of the year of Jubilee (Lev 25:10). The year of the total forgiveness of debt is now turned into a metaphor for salvation. Jesus had come to proclaim that God was ready to forgive sin totally.
2 sn A quotation from Isa 61:1-2a. Within the citation is a line from Isa 58:6, with its reference to setting the oppressed free.
3 tn Or “kept increasing.” The imperfect tense suggests something of a progressive force to the verb.
4 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that Gabriel’s statement is a response to Mary’s perplexity over the greeting.
5 sn Do not be afraid. See 1:13 for a similar statement to Zechariah.
6 tn Or “grace.”
sn The expression found favor is a Semitism, common in the OT (Gen 6:8; 18:3; 43:14; 2 Sam 15:25). God has chosen to act on this person’s behalf.
7 tc Most
8 sn With the description grew and became strong, filled with wisdom Luke emphasizes the humanity of Jesus and his growth toward maturity.
9 tn Or “grace.”