NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 1:12

Context
1:12 And Zechariah, visibly shaken when he saw the angel, 1  was seized with fear. 2 

Luke 2:17

Context
2:17 When 3  they saw him, 4  they related what they had been told 5  about this child,

Luke 5:20

Context
5:20 When 6  Jesus 7  saw their 8  faith he said, “Friend, 9  your sins are forgiven.” 10 

Luke 10:18

Context
10:18 So 11  he said to them, “I saw 12  Satan fall 13  like lightning 14  from heaven.

Luke 19:41

Context
Jesus Weeps for Jerusalem under Judgment

19:41 Now 15  when Jesus 16  approached 17  and saw the city, he wept over it,

Luke 21:1-2

Context
The Widow’s Offering

21:1 Jesus 18  looked up 19  and saw the rich putting their gifts into the offering box. 20  21:2 He also saw a poor widow put in two small copper coins. 21 

Luke 24:37

Context
24:37 But they were startled and terrified, thinking 22  they saw a ghost. 23 

1 tn The words “the angel” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

2 tn Or “and he was afraid”; Grk “fear fell upon him.” Fear is common when supernatural agents appear (1:29-30, 65; 2:9; 5:8-10; 9:34; 24:38; Exod 15:16; Judg 6:22-23; 13:6, 22; 2 Sam 6:9).

3 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

4 tn The word “him” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

5 tn Grk “the word which had been spoken to them.”

6 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

7 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

8 sn The plural pronoun their makes it clear that Jesus was responding to the faith of the entire group, not just the paralyzed man.

9 tn Grk “Man,” but the term used in this way was not derogatory in Jewish culture. Used in address (as here) it means “friend” (see BDAG 82 s.v. ἄνθρωπος 8).

10 tn Grk “Man, your sins are forgiven you.” Luke stresses the forgiveness of sins (cf. 1:77; 3:3; 24:47). In 5:20 he uses both the perfect ἀφέωνται and the personal pronoun σοι which together combine to heighten the subjective aspect of the experience of forgiveness. The σοι has been omitted in translation in light of normal English style.

sn The passive voice here is a divine passive (ExSyn 437). It is clear that God does the forgiving.

11 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ reply in vv. 18-20 follows from the positive report of the messengers in v. 17.

12 tn This is an imperfect tense verb.

13 tn In Greek, this is a participle and comes at the end of the verse, making it somewhat emphatic.

14 tn This is probably best taken as allusion to Isa 14:12; the phrase in common is ἐκ τοῦ οὐρανοῦ (ek tou ouranou). These exorcisms in Jesus’ name are a picture of Satan’s greater defeat at Jesus’ hands (D. L. Bock, Luke [BECNT], 2:1006-7).

15 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

16 tn Grk “he.”

17 sn When Jesus approached and saw the city. This is the last travel note in Luke’s account (the so-called Jerusalem journey), as Jesus approached and saw the city before entering it.

18 tn Grk “He”; the referent has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.

19 tn Grk “looking up, he saw.” The participle ἀναβλέψας (anableya") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

20 tn On the term γαζοφυλάκιον (gazofulakion), often translated “treasury,” see BDAG 186 s.v., which states, “For Mk 12:41, 43; Lk 21:1 the mng. contribution box or receptacle is attractive. Acc. to Mishnah, Shekalim 6, 5 there were in the temple 13 such receptacles in the form of trumpets. But even in these passages the general sense of ‘treasury’ is prob., for the contributions would go [into] the treasury via the receptacles.” Based upon the extra-biblical evidence (see sn following), however, the translation opts to refer to the actual receptacles and not the treasury itself.

sn The offering box probably refers to the receptacles in the temple forecourt by the Court of Women used to collect freewill offerings. These are mentioned by Josephus, J. W. 5.5.2 (5.200), 6.5.2 (6.282); Ant. 19.6.1 (19.294); and in 1 Macc 14:49 and 2 Macc 3:6, 24, 28, 40 (see also Mark 12:41; John 8:20).

21 sn These two small copper coins were lepta (sing. “lepton”), the smallest and least valuable coins in circulation in Palestine, worth one-half of a quadrans or 1/128 of a denarius, or about six minutes of an average daily wage. This was next to nothing in value.

22 sn The disciples were still not comfortable at this point thinking that this could be Jesus raised from the dead. Instead they thought they saw a spirit.

23 tc This is not a reference to “a phantom” as read by the Western ms D. For πνεῦμα (pneuma) having the force of “ghost,” or “an independent noncorporeal being, in contrast to a being that can be perceived by the physical senses,” see BDAG 833-34 s.v. πνεῦμα 4.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org