NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Leviticus 5:7

Context

5:7 “‘If he cannot afford an animal from the flock, 1  he must bring his penalty for guilt for his sin that he has committed, 2  two turtledoves or two young pigeons, 3  to the Lord, one for a sin offering and one for a burnt offering.

Leviticus 5:11

Context

5:11 “‘If he cannot afford 4  two turtledoves or two young pigeons, 5  he must bring as his offering for his sin which he has committed 6  a tenth of an ephah 7  of choice wheat flour 8  for a sin offering. He must not place olive oil on it and he must not put frankincense on it, because it is a sin offering.

Leviticus 5:13

Context
5:13 So the priest will make atonement 9  on his behalf for his sin which he has committed by doing one of these things, 10  and he will be forgiven. 11  The remainder of the offering 12  will belong to the priest like the grain offering.’” 13 

Leviticus 5:18

Context
5:18 and must bring a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels, 14  for a guilt offering to the priest. So the priest will make atonement 15  on his behalf for his error which he committed 16  (although he himself had not known it) and he will be forgiven. 17 

Leviticus 6:10

Context
6:10 Then the priest must put on his linen robe and must put linen leggings 18  over his bare flesh, and he must take up the fatty ashes of the burnt offering that the fire consumed on the altar, 19  and he must place them 20  beside the altar.

Leviticus 7:18

Context
7:18 If some of the meat of his peace offering sacrifice is ever eaten on the third day it will not be accepted; it will not be accounted to the one who presented it, since it is spoiled, 21  and the person who eats from it will bear his punishment for iniquity. 22 

Leviticus 8:31

Context
8:31 Then Moses said to Aaron and his sons, “Boil the meat at the entrance of the Meeting Tent, and there you are to eat it and the bread which is in the ordination offering basket, just as I have commanded, 23  saying, ‘Aaron and his sons are to eat it,’

Leviticus 14:14

Context
14:14 Then the priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the right earlobe of the one being cleansed, 24  on the thumb of his right hand, and on the big toe 25  of his right foot.

Leviticus 14:25

Context
14:25 Then he is to slaughter the male lamb of the guilt offering, and the priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the right earlobe of the one being cleansed, 26  on the thumb of his right hand, and on the big toe 27  of his right foot.

Leviticus 16:14

Context
16:14 Then he is to take some of the blood of the bull and sprinkle it with his finger on the eastern face of the atonement plate, 28  and in front of the atonement plate he is to sprinkle some of the blood seven times with his finger. 29 

Leviticus 16:17

Context
16:17 Nobody is to be in the Meeting Tent 30  when he enters to make atonement in the holy place until he goes out, and he has made atonement on his behalf, on behalf of his household, and on behalf of the whole assembly of Israel.

Leviticus 22:18

Context
22:18 “Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites and tell them, ‘When any man 31  from the house of Israel or from the foreigners in Israel 32  presents his offering for any of the votive or freewill offerings which they present to the Lord as a burnt offering,

Leviticus 25:10

Context
25:10 So you must consecrate the fiftieth year, 33  and you must proclaim a release 34  in the land for all its inhabitants. That year will be your jubilee; 35  each one of you must return 36  to his property and each one of you must return to his clan.

Leviticus 27:8

Context
27:8 If he is too poor to pay the conversion value, he must stand the person before the priest and the priest will establish his conversion value; 37  according to what the man who made the vow can afford, 38  the priest will establish his conversion value.

1 tn Heb “and if his hand does not reach enough of a flock animal” (see the note on v. 11 below). The term translated “animal from the flock” (שֶׂה, seh) is often translated “lamb” (e.g., KJV, NASB, NIV, NCV) or “sheep” (e.g., NRSV, TEV, NLT), but it clearly includes either a sheep or a goat here (cf. v. 6), referring to the smaller pasture animals as opposed to the larger ones (i.e., cattle; cf. 4:3). Some English versions use the more generic “animal” (e.g., NAB, CEV).

2 tn Heb “and he shall bring his guilt which he sinned,” which is an abbreviated form of Lev 5:6, “and he shall bring his [penalty for] guilt to the Lord for his sin which he committed.” The words “for his sin” have been left out in v. 7, and “to the Lord” has been moved so that it follows the mention of the birds.

3 tn See the note on Lev 1:14 above.

4 tn Heb “and if his hand does not reach [or is not sufficient] to”; cf. NASB “if his means are insufficient for.” The expression is the same as that in Lev 5:7 above except for the verb: נָשַׂג (nasag, “to collect, to reach, to be sufficient”) is used here, but נָגַע (nagah, “to touch, to reach”) is used in v. 7. Smr has the former in both v. 7 and 11.

5 tn See the note on Lev 1:14 above (cf. also 5:7).

6 tn Heb “and he shall bring his offering which he sinned.” Like the similar expression in v. 7 above (see the note there), this is an abbreviated form of Lev 5:6, “and he shall bring his [penalty for] guilt to the Lord for his sin which he committed.” Here the words “to the Lord for his sin” have been left out, and “his [penalty for] guilt” has been changed to “his offering.”

7 sn A tenth of an ephah would be about 2.3 liters, one day’s ration for a single person (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:306). English versions handle the amount somewhat differently, cf. NCV “about two quarts”; TEV “one kilogramme”; CEV “two pounds.”

8 tn See the note on Lev 2:1 above.

9 sn The focus of sin offering “atonement” was purging impurities from the tabernacle (see the note on Lev 1:4).

10 tn Heb “from one from these,” referring to the four kinds of violations of the law delineated in Lev 5:1-4 (see the note on Lev 5:5 above and cf. Lev 4:27).

11 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).

12 tn Heb “and it”; the referent (the remaining portion of the offering) has been specified in the translation for clarity.

13 tn Heb “and it shall be to the priest like the grain offering,” referring to the rest of the grain that was not offered on the altar (cf. the regulations in Lev 2:3, 10).

14 tn The statement here is condensed. See the full expression in 5:15 and the note there.

15 sn Regarding “make atonement” see the note on Lev 1:4.

16 tn Heb “on his straying which he strayed.” See the note on Lev 4:2.

17 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV and NASB both similar).

18 tn The exact nature of this article of the priest’s clothing is difficult to determine. Cf. KJV, ASV “breeches”; NAB “drawers”; NASB, NIV, NRSV, NLT “undergarments”; NCV “underclothes”; CEV “underwear”; TEV “shorts.”

19 tn Heb “he shall lift up the fatty ashes which the fire shall consume the burnt offering on the altar.”

20 tn Heb “it,” referring the “fatty ashes” as a single unit.

21 tn Or “desecrated,” or “defiled,” or “forbidden.” For this difficult term see J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:422. Cf. NIV “it is impure”; NCV “it will become unclean”; NLT “will be contaminated.”

22 tn Heb “his iniquity he shall bear” (cf. Lev 5:1); NIV “will be held responsible”; NRSV “shall incur guilt”; TEV “will suffer the consequences.”

23 tn Several major ancient versions have the passive form of the verb (see BHS v. 31 note c; cf. Lev 8:35; 10:13). In that case we would translate, “just as I was commanded.”

24 tn Heb “and the priest shall put [literally ‘give’] on the lobe of the ear of the one being cleansed, the right one.”

25 tn The term for “big toe” (בֹּהֶן, bohen) is the same as that for “thumb.” It refers to the larger appendage on either the hand or the foot.

26 tn Heb “and the priest shall put [literally ‘give’] on the lobe of the ear of the one being cleansed, the right one.”

27 tn The term for “big toe” (בֹּהֶן, bohen) is the same as that for “thumb.” It refers to the larger appendage on either the hand or the foot.

28 tn Heb “on the faces of the atonement plate toward the east.” Some have taken this to mean that the ark was stationed just behind the veil-canopy on the eastern side of the most holy place. Thus, the high priest would need to enter and walk toward the west end of the most holy place and then turn eastward in order to face the ark and sprinkle the blood in an eastward direction. The rendering here, however, requires that the ark was stationed on the western end, or perhaps in the middle of the area, so that as the priest entered he was already facing the ark and would sprinkle the blood on the eastern face of the atonement plate, in a westward direction (see, e.g., J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 239 versus J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:1032).

29 sn Presumably in this case the blood was sprinkled seven times on the ground in front of the ark on which the atonement plate was mounted.

30 tn Heb “And all man shall not be in the tent of meeting.” The term for “a man, human being” (אָדָם, ’adam; see the note on Lev 1:2) refers to any person among “mankind,” male or female.

31 tn Heb “Man, man.” The reduplication is a way of saying “any man” (cf. Lev 15:2; 17:3, etc.; see the distributive repetition of the noun in GKC 395-96 §123.c).

32 tn Heb “and from the foreigner [singular] in Israel.” Some medieval Hebrew mss, Smr, LXX, Syriac, and Vulgate add “who resides” after “foreigner”: “the foreigner who resides in Israel” (cf., e.g., Lev 20:2 above).

33 tn Heb “the year of the fifty years,” or perhaps “the year, fifty years” (GKC 435 §134.o, note 2).

34 tn Cf. KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV “liberty”; TEV, CEV “freedom.” The characteristics of this “release” are detailed in the following verses. For substantial summaries and bibliography on the biblical and ancient Near Eastern material regarding such a “release” see J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 427-34, and B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 270-74.

35 tn Heb “A jubilee that shall be to you.” Although there has been some significant debate about the original meaning of the Hebrew word translated “jubilee” (יוֹבֵל, yovel; see the summary in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 434), the term most likely means “ram” and can refer also to a “ram’s horn.” The fiftieth year would, therefore, be called the “jubilee” because of the associated sounding of the “ram’s horn” (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 172, and the literature cited there).

36 tn Heb “you [plural] shall return, a man.”

37 tn Heb “and the priest shall cause him to be valued.”

38 tn Heb “on the mouth which the hand of the one who vowed reaches.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.16 seconds
powered by bible.org