NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

John 5:13

Context
5:13 But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place.

John 7:37

Context
Teaching About the Spirit

7:37 On the last day of the feast, the greatest day, 1  Jesus stood up and shouted out, 2  “If anyone is thirsty, let him come to me, and

John 9:35

Context
The Man’s Response to Jesus

9:35 Jesus heard that they had thrown him out, so he found the man 3  and said to him, “Do you believe in the Son of Man?” 4 

John 10:3-4

Context
10:3 The doorkeeper 5  opens the door 6  for him, 7  and the sheep hear his voice. He 8  calls his own sheep by name and leads them out. 9  10:4 When he has brought all his own sheep 10  out, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize 11  his voice.

John 10:9

Context
10:9 I am the door. If anyone enters through me, he will be saved, and will come in and go out, 12  and find pasture. 13 

John 11:20

Context
11:20 So when Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him, but Mary was sitting in the house. 14 

John 11:30

Context
11:30 (Now Jesus had not yet entered the village, but was still in the place where Martha had come out to meet him.)

John 12:17

Context

12:17 So the crowd who had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead were continuing to testify about it. 15 

John 12:44

Context
Jesus’ Final Public Words

12:44 But Jesus shouted out, 16  “The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me, 17 

John 15:26

Context
15:26 When the Advocate 18  comes, whom I will send you from the Father – the Spirit of truth who goes out from the Father – he 19  will testify about me,

John 16:2

Context
16:2 They will put you out of 20  the synagogue, 21  yet a time 22  is coming when the one who kills you will think he is offering service to God. 23 

John 17:15

Context
17:15 I am not asking you to take them out of the world, but that you keep them safe 24  from the evil one. 25 

John 19:17

Context
19:17 and carrying his own cross 26  he went out to the place called “The Place of the Skull” 27  (called in Aramaic 28  Golgotha). 29 

John 21:9

Context

21:9 When they got out on the beach, 30  they saw a charcoal fire ready 31  with a fish placed on it, and bread.

1 sn There is a problem with the identification of this reference to the last day of the feast, the greatest day: It appears from Deut 16:13 that the feast went for seven days. Lev 23:36, however, makes it plain that there was an eighth day, though it was mentioned separately from the seven. It is not completely clear whether the seventh or eighth day was the climax of the feast, called here by the author the “last great day of the feast.” Since according to the Mishnah (m. Sukkah 4.1) the ceremonies with water and lights did not continue after the seventh day, it seems more probable that this is the day the author mentions.

2 tn Grk “Jesus stood up and cried out, saying.”

3 tn Grk “found him”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

4 tc Although most witnesses (A L Θ Ψ 070 0250 Ë1,13 33 Ï lat) have θεοῦ (qeou, “of God”) instead of ἀνθρώπου (anqrwpou, “of man”) here, the better witnesses (Ì66,75 א B D W sys) have ἀνθρώπου. Not only is the external evidence decidedly on the side of ἀνθρώπου, but it is difficult to see such early and diverse witnesses changing θεοῦ to ἀνθρώπου. The wording “Son of Man” is thus virtually certain.

5 tn Or “porter” (British English).

sn There have been many attempts to identify who the doorkeeper represents, none of which are convincing. More likely there are some details in this parable that are included for the sake of the story, necessary as parts of the overall picture but without symbolic significance.

6 tn The words “the door” are not in the Greek text but are implied. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context.

7 tn Grk “For this one.”

8 tn Grk “And he.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

9 sn He calls his own sheep by name and leads them out. Some interpreters have suggested that there was more than one flock in the fold, and there would be a process of separation where each shepherd called out his own flock. This may also be suggested by the mention of a doorkeeper in v. 3 since only the larger sheepfolds would have such a guard. But the Gospel of John never mentions a distinction among the sheep in this fold; in fact (10:16) there are other sheep which are to be brought in, but they are to be one flock and one shepherd.

10 tn The word “sheep” is not in the Greek text, but is implied.

11 tn Grk “because they know.”

12 tn Since the Greek phrase εἰσέρχομαι καὶ ἐξέρχομαι (eisercomai kai exercomai, “come in and go out”) is in some places an idiom for living or conducting oneself in relationship to some community (“to live with, to live among” [cf. Acts 1:21; see also Num 27:17; 2 Chr 1:10]), it may well be that Jesus’ words here look forward to the new covenant community of believers. Another significant NT text is Luke 9:4, where both these verbs occur in the context of the safety and security provided by a given household for the disciples. See also BDAG 294 s.v. εἰσέρχομαι 1.b.β.

13 sn That is, pasture land in contrast to cultivated land.

14 sn Notice the difference in the response of the two sisters: Martha went out to meet Jesus, while Mary remains sitting in the house. It is similar to the incident in Luke 10:38-42. Here again one finds Martha occupied with the responsibilities of hospitality; she is the one who greets Jesus.

15 tn The word “it” is not included in the Greek text. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context.

16 tn Grk “shouted out and said.”

17 sn The one who sent me refers to God.

18 tn Or “Helper” or “Counselor”; Grk “Paraclete,” from the Greek word παράκλητος (paraklhto"). See the note on the word “Advocate” in John 14:16 for discussion of how this word is translated.

19 tn Grk “that one.”

20 tn Or “expel you from.”

21 sn See the note on synagogue in 6:59.

22 tn Grk “an hour.”

23 sn Jesus now refers not to the time of his return to the Father, as he has frequently done up to this point, but to the disciples’ time of persecution. They will be excommunicated from Jewish synagogues. There will even be a time when those who kill Jesus’ disciples will think that they are offering service to God by putting the disciples to death. Because of the reference to service offered to God, it is almost certain that Jewish opposition is intended here in both cases rather than Jewish opposition in the first instance (putting the disciples out of synagogues) and Roman opposition in the second (putting the disciples to death). Such opposition materializes later and is recorded in Acts: The stoning of Stephen in 7:58-60 and the slaying of James the brother of John by Herod Agrippa I in Acts 12:2-3 are notable examples.

24 tn Or “that you protect them”; Grk “that you keep them.”

25 tn The phrase “the evil one” is a reference to Satan. The genitive noun τοῦ πονηροῦ (tou ponhrou) is ambiguous with regard to gender: It may represent the neuter τὸ πονηρόν (to ponhron), “that which is evil,” or the masculine ὁ πονηρός (Jo ponhro"), “the evil one,” i.e., Satan. In view of the frequent use of the masculine in 1 John 2:13-14, 3:12, and 5:18-19 it seems much more probable that the masculine is to be understood here, and that Jesus is praying for his disciples to be protected from Satan. Cf. BDAG 851 s.v. πονηρός 1.b.β and 1.b.γ.

26 tn Or “carrying the cross by himself.”

sn As was customary practice in a Roman crucifixion, the prisoner was made to carry his own cross. In all probability this was only the crossbeam, called in Latin the patibulum, since the upright beam usually remained in the ground at the place of execution. According to Matt 27:32 and Mark 15:21, the soldiers forced Simon to take the cross; Luke 23:26 states that the cross was placed on Simon so that it might be carried behind Jesus. A reasonable explanation of all this is that Jesus started out carrying the cross until he was no longer able to do so, at which point Simon was forced to take over.

27 sn Jesus was led out to the place called “The Place of the Skull” where he was to be crucified. It is clear from v. 20 that this was outside the city. The Latin word for the Greek κρανίον (kranion) is calvaria. Thus the English word “Calvary” is a transliteration of the Latin rather than a NT place name (cf. Luke 23:33 in the KJV).

28 tn Grk “in Hebrew.”

29 sn This is a parenthetical note by the author.

30 tn The words “on the beach” are not in the Greek text but are implied.

31 tn Grk “placed,” “laid.”



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.18 seconds
powered by bible.org