NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 35:5

Context

35:5 Gaze at the heavens and see;

consider the clouds, which are higher than you! 1 

Job 11:8

Context

11:8 It is higher 2  than the heavens – what can you do?

It is deeper than Sheol 3  – what can you know?

1 tn The preposition is taken here as a comparative min (מִן). The line could also read “that are high above you.” This idea has appeared in the speech of Eliphaz (22:12), Zophar (11:7ff.), and even Job (9:8ff.).

2 tn The Hebrew says “heights of heaven, what can you do?” A. B. Davidson suggested this was an exclamation and should be left that way. But most commentators will repoint גָּבְהֵי שָׁמַיִם (govhe shamayim, “heights of heaven”) to גְּבֹהָה מִשָּׁמַיִם (gÿvohah mishamayim, “higher than the heavens”) to match the parallel expression. The LXX may have rearranged the text: “heaven is high.”

3 tn Or “deeper than hell.” The word “Sheol” always poses problems for translation. Here because it is the opposite of heaven in this merism, “hell” would be a legitimate translation. It refers to the realm of the dead – the grave and beyond. The language is excessive; but the point is that God’s wisdom is immeasurable – and Job is powerless before it.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org