NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 48:1

Context
The Lord Appeals to the Exiles

48:1 Listen to this, O family of Jacob, 1 

you who are called by the name ‘Israel,’

and are descended from Judah, 2 

who take oaths in the name of the Lord,

and invoke 3  the God of Israel –

but not in an honest and just manner. 4 

Isaiah 49:7

Context

49:7 This is what the Lord,

the protector 5  of Israel, their Holy One, 6  says

to the one who is despised 7  and rejected 8  by nations, 9 

a servant of rulers:

“Kings will see and rise in respect, 10 

princes will bow down,

because of the faithful Lord,

the Holy One of Israel who has chosen you.”

1 tn Heb “house of Jacob”; TEV, CEV “people of Israel.”

2 tc The Hebrew text reads literally “and from the waters of Judah came out.” מִמֵּי (mimme) could be a corruption of מִמְּעֵי (mimmÿe, “from the inner parts of”; cf. NASB, NIV, NLT, NRSV) as suggested in the above translation. Some translations (ESV, NKJV) retain the MT reading because the Qumran scroll 1QIsaa, which corrects a similar form to “from inner parts of” in 39:7, does not do it here.

3 tn Heb “cause to remember”; KJV, ASV “make mention of.”

4 tn Heb “not in truth and not in righteousness.”

5 tn Heb “redeemer.” See the note at 41:14.

6 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

7 tc The Hebrew text reads literally “to [one who] despises life.” It is preferable to read with the Qumran scroll 1QIsaa לבזוי, which should be vocalized as a passive participle, לִבְזוּי (livzuy, “to the one despised with respect to life” [נֶפֶשׁ is a genitive of specification]). The consonantal sequence וי was probably misread as ה in the MT tradition. The contextual argument favors the 1QIsaa reading. As J. N. Oswalt (Isaiah [NICOT], 2:294) points out, the three terse phrases “convey a picture of lowliness, worthlessness, and helplessness.”

8 tn MT’s Piel participle (“to the one who rejects”) does not fit contextually. The form should be revocalized as a Pual, “to the one rejected.”

9 tn Parallelism (see “rulers,” “kings,” “princes”) suggests that the singular גּוֹי (goy) be emended to a plural or understood in a collective sense (see 55:5).

10 tn For this sense of קוּם (qum), see Gen 19:1; 23:7; 33:10; Lev 19:32; 1 Sam 20:41; 25:41; 1 Kgs 2:19; Job 29:8.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.20 seconds
powered by bible.org