NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 1:4

Context

1:4 1 The sinful nation is as good as dead, 2 

the people weighed down by evil deeds.

They are offspring who do wrong,

children 3  who do wicked things.

They have abandoned the Lord,

and rejected the Holy One of Israel. 4 

They are alienated from him. 5 

Isaiah 5:24

Context

5:24 Therefore, as flaming fire 6  devours straw,

and dry grass disintegrates in the flames,

so their root will rot,

and their flower will blow away like dust. 7 

For they have rejected the law of the Lord who commands armies,

they have spurned the commands 8  of the Holy One of Israel. 9 

Isaiah 6:13

Context

6:13 Even if only a tenth of the people remain in the land, it will again be destroyed, 10  like one of the large sacred trees 11  or an Asherah pole, when a sacred pillar on a high place is thrown down. 12  That sacred pillar symbolizes the special chosen family.” 13 

Isaiah 14:23

Context

14:23 “I will turn her into a place that is overrun with wild animals 14 

and covered with pools of stagnant water.

I will get rid of her, just as one sweeps away dirt with a broom,” 15 

says the Lord who commands armies.

Isaiah 30:14

Context

30:14 It shatters in pieces like a clay jar,

so shattered to bits that none of it can be salvaged. 16 

Among its fragments one cannot find a shard large enough 17 

to scoop a hot coal from a fire 18 

or to skim off water from a cistern.” 19 

Isaiah 31:1

Context
Egypt Will Disappoint

31:1 Those who go down to Egypt for help are as good as dead, 20 

those who rely on war horses,

and trust in Egypt’s many chariots 21 

and in their many, many horsemen. 22 

But they do not rely on the Holy One of Israel 23 

and do not seek help from the Lord.

Isaiah 41:26

Context

41:26 Who decreed this from the beginning, so we could know?

Who announced it 24  ahead of time, so we could say, ‘He’s correct’?

Indeed, none of them decreed it!

Indeed, none of them announced it!

Indeed, no one heard you say anything!

Isaiah 44:19

Context

44:19 No one thinks to himself,

nor do they comprehend or understand and say to themselves:

‘I burned half of it in the fire –

yes, I baked bread over the coals;

I roasted meat and ate it.

With the rest of it should I make a disgusting idol?

Should I bow down to dry wood?’ 25 

Isaiah 45:21

Context

45:21 Tell me! Present the evidence! 26 

Let them consult with one another!

Who predicted this in the past?

Who announced it beforehand?

Was it not I, the Lord?

I have no peer, there is no God but me,

a God who vindicates and delivers; 27 

there is none but me.

Isaiah 49:5

Context

49:5 So now the Lord says,

the one who formed me from birth 28  to be his servant –

he did this 29  to restore Jacob to himself,

so that Israel might be gathered to him;

and I will be honored 30  in the Lord’s sight,

for my God is my source of strength 31 

Isaiah 57:13

Context

57:13 When you cry out for help, let your idols 32  help you!

The wind blows them all away, 33 

a breeze carries them away. 34 

But the one who looks to me for help 35  will inherit the land

and will have access to 36  my holy mountain.”

Isaiah 60:9

Context

60:9 Indeed, the coastlands 37  look eagerly for me,

the large ships 38  are in the lead,

bringing your sons from far away,

along with their silver and gold,

to honor the Lord your God, 39 

the Holy One of Israel, 40  for he has bestowed honor on you.

Isaiah 63:3

Context

63:3 “I have stomped grapes in the winepress all by myself;

no one from the nations joined me.

I stomped on them 41  in my anger;

I trampled them down in my rage.

Their juice splashed on my garments,

and stained 42  all my clothes.

Isaiah 66:4

Context

66:4 So I will choose severe punishment 43  for them;

I will bring on them what they dread,

because I called, and no one responded,

I spoke and they did not listen.

They did evil before me; 44 

they chose to do what displeases me.”

Isaiah 66:8

Context

66:8 Who has ever heard of such a thing?

Who has ever seen this?

Can a country 45  be brought forth in one day?

Can a nation be born in a single moment?

Yet as soon as Zion goes into labor she gives birth to sons!

1 sn Having summoned the witnesses and announced the Lord’s accusation against Israel, Isaiah mourns the nation’s impending doom. The third person references to the Lord in the second half of the verse suggest that the quotation from the Lord (cf. vv. 2-3) has concluded.

2 tn Heb “Woe [to the] sinful nation.” The Hebrew term הוֹי, (hoy, “woe, ah”) was used in funeral laments (see 1 Kgs 13:30; Jer 22:18; 34:5) and carries the connotation of death. In highly dramatic fashion the prophet acts out Israel’s funeral in advance, emphasizing that their demise is inevitable if they do not repent soon.

3 tn Or “sons” (NASB). The prophet contrasts four terms of privilege – nation, people, offspring, children – with four terms that depict Israel’s sinful condition in Isaiah’s day – sinful, evil, wrong, wicked (see J. A. Motyer, The Prophecy of Isaiah, 43).

4 sn Holy One of Israel is one of Isaiah’s favorite divine titles for God. It pictures the Lord as the sovereign king who rules over his covenant people and exercises moral authority over them.

5 tn Heb “they are estranged backward.” The LXX omits this statement, which presents syntactical problems and seems to be outside the synonymous parallelistic structure of the verse.

6 tn Heb “a tongue of fire” (so NASB), referring to a tongue-shaped flame.

7 sn They are compared to a flowering plant that withers quickly in a hot, arid climate.

8 tn Heb “the word.”

9 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

10 tn Or “be burned” (NRSV); NIV “laid waste.”

11 tn Heb “like a massive tree or like a big tree” (perhaps, “like a terebinth or like an oak”).

12 tn The Hebrew text has “which in the felling, a sacred pillar in them.” Some take מַצֶּבֶת (matsevet) as “stump,” and translate, “which, when chopped down, have a stump remaining in them.” But elsewhere מַצֶּבֶת refers to a memorial pillar (2 Sam 18:18) and the word resembles מַצֶּבָה (matsevah, “sacred pillar”). בָּם (bam, “in them”) may be a corruption of בָּמָה (bamah, “high place”; the Qumran scroll 1QIsaa has במה). אֳשֶׁר (’asher, “which”) becomes a problem in this case, but one might emend the form to וּכְּאֲשֵׁרָה (ukÿasherah, “or like an Asherah pole”) and translate, “like one of the large sacred trees or an Asherah pole.” Though the text is difficult, the references to sacred trees and a sacred pillar suggest that the destruction of a high place is in view, an apt metaphor for the judgment of idolatrous Judah.

13 tn Heb “a holy offspring [is] its sacred pillar.” If מַצֶּבֶת (matsevet) is taken as “stump,” one can see in this statement a brief glimpse of hope. The tree (the nation) is chopped down, but the stump (a righteous remnant) remains from which God can restore the nation. However, if מַצֶּבֶת is taken as “sacred pillar” (מַצֶּבָה, matsevah; see the previous note), it is much more difficult to take the final statement in a positive sense. In this case “holy offspring” alludes to God’s ideal for his covenant people, the offspring of the patriarchs. Ironically that “holy” nation is more like a “sacred pillar” and it will be thrown down like a sacred pillar from a high place and its land destroyed like the sacred trees located at such shrines. Understood in this way, the ironic statement is entirely negative in tone, just like the rest of the preceding announcement of judgment. It also reminds the people of their failure; they did not oppose pagan religion, instead they embraced it. Now they will be destroyed in the same way they should have destroyed paganism.

14 tn Heb “I will make her into a possession of wild animals.” It is uncertain what type of animal קִפֹּד (qippod) refers to. Some suggest a rodent (cf. NASB, NRSV “hedgehog”), others an owl (cf, NAB, NIV, TEV).

15 tn Heb “I will sweep her away with the broom of destruction.”

16 tn Heb “Its shattering is like the shattering of a jug of [i.e., “made by”] potters, [so] shattered one cannot save [any of it].”

17 tn The words “large enough” are supplied in the translation for clarification.

18 tn Heb “to remove fire from the place of kindling.”

19 tn On the meaning of גֶבֶא (geveh, “cistern”) see HALOT 170 s.v.

20 tn Heb “Woe [to] those who go down to Egypt for help.”

21 tn Heb “and trust in chariots for they are many.”

22 tn Heb “and in horsemen for they are very strong [or “numerous”].”

23 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

24 tn The words “who announced it” are supplied in the translation for clarification. The interrogative particle and verb are understood by ellipsis (see the preceding line).

25 tn There is no formal interrogative sign here, but the context seems to indicate these are rhetorical questions. See GKC 473 §150.a.

26 tn Heb “Declare! Bring near!”; NASB “Declare and set forth your case.” See 41:21.

27 tn Or “a righteous God and deliverer”; NASB, NIV, NRSV “a righteous God and a Savior.”

28 tn Heb “from the womb” (so KJV, NASB).

29 tn The words “he did this” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text the infinitive construct of purpose is subordinated to the previous statement.

30 tn The vav (ו) + imperfect is translated here as a result clause; one might interpret it as indicating purpose, “and so I might be honored.”

31 tn Heb “and my God is [perhaps, “having been”] my strength.” The disjunctive structure (vav [ו] + subject + verb) is interpreted here as indicating a causal circumstantial clause.

32 tn The Hebrew text has קִבּוּצַיִךְ (qibbutsayikh, “your gatherings”), an otherwise unattested noun from the verbal root קָבַץ (qavats, “gather”). Perhaps this alludes to their religious assemblies and by metonymy to their rituals. Since idolatry is a prominent theme in the context, some understand this as a reference to a collection of idols. The second half of the verse also favors this view.

33 tn Heb “all of them a wind lifts up.”

34 tn Heb “a breath takes [them] away.”

35 tn Or “seeks refuge in me.” “Seeking refuge” is a metonymy for “being loyal to.”

36 tn Heb “possess, own.” The point seems to be that he will have free access to God’s presence, as if God’s temple mount were his personal possession.

37 tn Or “islands” (NIV); CEV “distant islands”; TEV “distant lands.”

38 tn Heb “the ships of Tarshish.” See the note at 2:16.

39 tn Heb “to the name of the Lord your God.”

40 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

41 sn Nations, headed by Edom, are the object of the Lord’s anger (see v. 6). He compares military slaughter to stomping on grapes in a vat.

42 tn Heb “and I stained.” For discussion of the difficult verb form, see HALOT 170 s.v. II גאל. Perhaps the form is mixed, combining the first person forms of the imperfect (note the alef prefix) and perfect (note the תי- ending).

43 tn The precise meaning of the noun is uncertain. It occurs only here and in 3:4 (but see the note there). It appears to be derived from the verbal root עָלַל (’alal), which can carry the nuance “deal severely.”

44 tn Heb “that which is evil in my eyes.”

45 tn Heb “land,” but here אֶרֶץ (’erets) stands metonymically for an organized nation (see the following line).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.20 seconds
powered by bible.org