NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Exodus 7:1

Context

7:1 So the Lord said to Moses, “See, I have made you like God 1  to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet. 2 

Exodus 12:8

Context
12:8 They will eat the meat the same night; 3  they will eat it roasted over the fire with bread made without yeast 4  and with bitter herbs.

Exodus 13:6

Context
13:6 For seven days 5  you must eat 6  bread made without yeast, and on the seventh day there is to be 7  a festival to the Lord.

Exodus 18:25

Context
18:25 Moses chose capable men from all Israel, and he made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

Exodus 24:10

Context
24:10 and they saw 8  the God of Israel. Under his feet 9  there was something like a pavement 10  made of sapphire, clear like the sky itself. 11 

Exodus 32:5

Context

32:5 When 12  Aaron saw this, 13  he built an altar before it, 14  and Aaron made a proclamation 15  and said, “Tomorrow will be a feast 16  to the Lord.”

Exodus 32:31

Context

32:31 So Moses returned to the Lord and said, “Alas, this people has committed a very serious sin, 17  and they have made for themselves gods of gold.

Exodus 34:27

Context

34:27 The Lord said to Moses, “Write down 18  these words, for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel.”

Exodus 36:13

Context
36:13 He made fifty gold clasps and joined the curtains together to one another with the clasps, so that the tabernacle was a unit. 19 

Exodus 36:19

Context
36:19 He made a covering for the tent out of ram skins dyed red and over that a covering of fine leather. 20 

Exodus 36:34

Context
36:34 He overlaid the frames with gold and made their rings of gold to provide places 21  for the bars, and he overlaid the bars with gold.

Exodus 36:36-37

Context
36:36 He made for it four posts of acacia wood and overlaid them with gold, with gold hooks, 22  and he cast for them four silver bases.

36:37 He made a hanging for the entrance of the tent of blue, purple, and scarlet yarn and fine twisted linen, the work of an embroiderer,

Exodus 37:1

Context
The Making of the Ark

37:1 Bezalel made the ark of acacia wood; its length was three feet nine inches, its width two feet three inches, and its height two feet three inches.

Exodus 37:6

Context

37:6 He made 23  an atonement lid of pure gold; its length was three feet nine inches, and its width was two feet three inches.

Exodus 37:8

Context
37:8 one cherub on one end 24  and one cherub on the other end. 25  He made the cherubim from the atonement lid on its two ends.

Exodus 37:10

Context
The Making of the Table

37:10 He made the table of acacia wood; its length was three feet, its width one foot six inches, and its height two feet three inches.

Exodus 37:26-27

Context
37:26 He overlaid it with pure gold – its top, 26  its four walls, 27  and its horns – and he made a surrounding border of gold for it. 28  37:27 He also made 29  two gold rings for it under its border, on its two sides, on opposite sides, 30  as places 31  for poles to carry it with.

Exodus 38:7-9

Context
38:7 He put the poles into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. He made the altar 32  hollow, out of boards.

38:8 He made the large basin of bronze and its pedestal of bronze from the mirrors of the women who served 33  at the entrance of the tent of meeting.

The Construction of the Courtyard

38:9 He made the courtyard. For the south side 34  the hangings of the courtyard were of fine twisted linen, one hundred fifty feet long,

Exodus 38:22

Context
38:22 Now Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the Lord had commanded Moses;

Exodus 39:8

Context
The Breastpiece of Decision

39:8 He made the breastpiece, the work of an artistic designer, in the same fashion as the ephod, of gold, blue, purple, and scarlet, and fine twisted linen.

Exodus 39:16

Context
39:16 and they made two gold filigree settings and two gold rings, and they attached the two rings to the upper 35  two ends of the breastpiece.

Exodus 39:25

Context
39:25 They made bells of pure gold and attached the bells between the pomegranates around the hem of the robe between the pomegranates.

Exodus 39:30

Context
39:30 They made a plate, the holy diadem, of pure gold and wrote on it an inscription, as on the engravings of a seal, “Holiness to the Lord.”

1 tn The word “like” is added for clarity, making explicit the implied comparison in the statement “I have made you God to Pharaoh.” The word אֱלֹהִים (’elohim) is used a few times in the Bible for humans (e.g., Pss 45:6; 82:1), and always clearly in the sense of a subordinate to GOD – they are his representatives on earth. The explanation here goes back to 4:16. If Moses is like God in that Aaron is his prophet, then Moses is certainly like God to Pharaoh. Only Moses, then, is able to speak to Pharaoh with such authority, giving him commands.

2 tn The word נְבִיאֶךָ (nÿviekha, “your prophet”) recalls 4:16. Moses was to be like God to Aaron, and Aaron was to speak for him. This indicates that the idea of a “prophet” was of one who spoke for God, an idea with which Moses and Aaron and the readers of Exodus are assumed to be familiar.

3 tn Heb “this night.”

4 sn Bread made without yeast could be baked quickly, not requiring time for the use of a leavening ingredient to make the dough rise. In Deut 16:3 the unleavened cakes are called “the bread of affliction,” which alludes to the alarm and haste of the Israelites. In later Judaism and in the writings of Paul, leaven came to be a symbol of evil or corruption, and so “unleavened bread” – bread made without yeast – was interpreted to be a picture of purity or freedom from corruption or defilement (S. R. Driver, Exodus, 90-91).

5 tn Heb “Seven days.”

6 tn The imperfect tense functions with the nuance of instruction or injunction. It could also be given an obligatory nuance: “you must eat” or “you are to eat.” Some versions have simply made it an imperative.

7 tn The phrase “there is to be” has been supplied.

8 sn S. R. Driver (Exodus, 254) wishes to safeguard the traditional idea that God could not be seen by reading “they saw the place where the God of Israel stood” so as not to say they saw God. But according to U. Cassuto there is not a great deal of difference between “and they saw the God” and “the Lord God appeared” (Exodus, 314). He thinks that the word “God” is used instead of “Yahweh” to say that a divine phenomenon was seen. It is in the LXX that they add “the place where he stood.” In v. 11b the LXX has “and they appeared in the place of God.” See James Barr, “Theophany and Anthropomorphism in the Old Testament,” VTSup 7 (1959): 31-33. There is no detailed description here of what they saw (cf. Isa 6; Ezek 1). What is described amounts to what a person could see when prostrate.

9 sn S. R. Driver suggests that they saw the divine Glory, not directly, but as they looked up from below, through what appeared to be a transparent blue sapphire pavement (Exodus, 254).

10 tn Or “tiles.”

11 tn Heb “and like the body of heaven for clearness.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven” or “sky” depending on the context; here, where sapphire is mentioned (a blue stone) “sky” seems more appropriate, since the transparent blueness of the sapphire would appear like the blueness of the cloudless sky.

12 tn The preterite with the vav (ו) consecutive is subordinated as a temporal clause to the next preterite.

13 tn The word “this” has been supplied.

14 tn “Before it” means before the deity in the form of the calf. Aaron tried to redirect their worship to Yahweh, but the people had already broken down the barrier and were beyond control (U. Cassuto, Exodus, 413).

15 tn Heb “called.”

16 sn The word is חַג (khag), the pilgrim’s festival. This was the word used by Moses for their pilgrimage into the wilderness. Aaron seems here to be trying to do what Moses had intended they do, make a feast to Yahweh at Sinai, but his efforts will not compete with the idol. As B. Jacob says, Aaron saw all this happening and tried to rescue the true belief (Exodus, 941).

17 tn As before, the cognate accusative is used; it would literally be “this people has sinned a great sin.”

18 tn Once again the preposition with the suffix follows the imperative, adding some emphasis to the subject of the verb.

19 tn Heb “one.”

20 tn See the note on this phrase in Exod 25:5.

21 tn Literally “houses”; i.e., places to hold the bars.

22 tn Heb “and their hooks gold.”

23 tn Heb “and he made.”

24 tn Heb “from/at [the] end, from this.”

25 tn The repetition of the expression indicates it has the distributive sense.

26 tn Heb “roof.”

27 tn Heb “its walls around.”

28 tn Heb “and he made for it border gold around.”

29 tn Heb “and he made.”

30 sn Since it was a small altar, it needed only two rings, one on either side, in order to be carried. The second mention of their location clarifies that they should be on the sides, the right and the left, as one approached the altar.

31 tn Heb “for houses.”

32 tn Heb “it”; the referent (the altar) has been specified in the translation for clarity.

33 sn The word for “serve” is not the ordinary one. It means “to serve in a host,” especially in a war. It appears that women were organized into bands and served at the tent of meeting. S. R. Driver thinks that this meant “no doubt” washing, cleaning, or repairing (Exodus, 391). But there is no hint of that (see 1 Sam 2:22; and see Ps 68:11 [12 Hebrew text]). They seem to have had more to do than what Driver said.

34 tn Heb “south side southward.”

35 tn Here “upper” has been supplied.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.25 seconds
powered by bible.org