NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 10:8

Context
10:8 and when he had explained everything to them, he sent them to Joppa.

Acts 22:2

Context
22:2 (When they heard 1  that he was addressing 2  them in Aramaic, 3  they became even 4  quieter.) 5  Then 6  Paul said,

Acts 25:18

Context
25:18 When his accusers stood up, they did not charge 7  him with any of the evil deeds I had suspected. 8 

Acts 26:9

Context
26:9 Of course, 9  I myself was convinced 10  that it was necessary to do many things hostile to the name of Jesus the Nazarene.

Acts 26:30

Context

26:30 So the king got up, and with him the governor and Bernice and those sitting with them,

Acts 27:31

Context
27:31 Paul said to the centurion 11  and the soldiers, “Unless these men stay with the ship, you 12  cannot be saved.”

Acts 28:9

Context
28:9 After this had happened, many of the people on the island who were sick 13  also came and were healed. 14 

1 tn ἀκούσαντες (akousante") has been taken temporally.

2 tn Or “spoke out to.” L&N 33.27 has “to address an audience, with possible emphasis upon loudness – ‘to address, to speak out to.’ πολλῆς δέ σιγῆς γενομένης προσεφώνησεν τῇ ᾿Εβραίδι διαλέκτῳ ‘when they were quiet, he addressed them in Hebrew’ Ac 21:40.”

3 tn Grk “in the Hebrew language.” See the note on “Aramaic” in 21:40.

4 tn BDAG 613-14 s.v. μᾶλλον 1 “Abs. μ. can mean to a greater degree (than before), even more, now more than ever Lk 5:15; Jn 5:18; 19:8; Ac 5:14; 22:2; 2 Cor 7:7.”

5 tn BDAG 440 s.v. ἡσυχία 2 has “παρέχειν ἡσυχίαν quiet down, give a hearingAc 22:2.”

sn This is best taken as a parenthetical note by the author.

6 tn Grk “and.” Since this represents a continuation of the speech begun in v. 1, καί (kai) has been translated as “then” to indicate the logical sequence.

7 tn Grk “they brought no charge of any of the evil deeds.” BDAG 31 s.v. αἰτία 3.b has “αἰτίαν φέρεινbring an accusation Ac 25:18.” Since κατήγοροι (kathgoroi, “accusers”) in the previous clause is somewhat redundant with this, “charge” was used instead.

8 tn Or “I was expecting.”

9 tn BDAG 737 s.v. οὖν 3 states, “It has been proposed that some traces of older Gk. usage in which οὖν is emphatic, = certainly, really, to be sure etc. (s. L-S-J-M s.v. 1) remain in the pap…and in the NT…indeed, of course Ac 26:9.”

10 tn Grk “I thought to myself.” BDAG 255 s.v. δοκέω 2.a has “ἔδοξα ἐμαυτῷ δεῖν πρᾶξαι = Lat. mihi videbar I was convinced that it was necessary to do Ac 26:9.”

11 sn See the note on the word centurion in 10:1.

12 sn The pronoun you is plural in Greek.

13 tn BDAG 142 s.v. ἀσθένεια 1 states, “ἔχειν ἀ. be ill Ac 28:9.”

14 sn Many…also came and were healed. Again, here is irony. Paul, though imprisoned, “frees” others of their diseases.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org