NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 1:20

Context
1:20 “For it is written in the book of Psalms, ‘Let his house become deserted, 1  and let there be no one to live in it,’ 2  and ‘Let another take his position of responsibility.’ 3 

Acts 2:14

Context
Peter’s Address on the Day of Pentecost

2:14 But Peter stood up 4  with the eleven, raised his voice, and addressed them: “You men of Judea 5  and all you who live in Jerusalem, 6  know this 7  and listen carefully to what I say.

Acts 4:16

Context
4:16 saying, “What should we do with these men? For it is plain 8  to all who live in Jerusalem that a notable miraculous sign 9  has come about through them, 10  and we cannot deny it.

Acts 7:4

Context
7:4 Then he went out from the country of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God 11  made him move 12  to this country where you now live.

Acts 13:27

Context
13:27 For the people who live in Jerusalem and their rulers did not recognize 13  him, 14  and they fulfilled the sayings 15  of the prophets that are read every Sabbath by condemning 16  him. 17 

Acts 17:26

Context
17:26 From one man 18  he made every nation of the human race 19  to inhabit the entire earth, 20  determining their set times 21  and the fixed limits of the places where they would live, 22 

Acts 21:21

Context
21:21 They have been informed about you – that you teach all the Jews now living 23  among the Gentiles to abandon 24  Moses, telling them not to circumcise their children 25  or live 26  according to our customs.

Acts 22:22

Context
The Roman Commander Questions Paul

22:22 The crowd 27  was listening to him until he said this. 28  Then 29  they raised their voices and shouted, 30  “Away with this man 31  from the earth! For he should not be allowed to live!” 32 

Acts 28:4

Context
28:4 When the local people 33  saw the creature hanging from Paul’s 34  hand, they said to one another, “No doubt this man is a murderer! Although he has escaped from the sea, Justice herself 35  has not allowed him to live!” 36 

1 tn Or “uninhabited” or “empty.”

2 sn A quotation from Ps 69:25.

3 tn Or “Let another take his office.”

sn A quotation from Ps 109:8.

4 tn Grk “standing up.” The participle σταθείς (staqei") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

5 tn Or “You Jewish men.” “Judea” is preferred here because it is paired with “Jerusalem,” a location. This suggests locality rather than ethnic background is the primary emphasis in the context. As for “men,” the Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, where “all” who live in Jerusalem are addressed, it is conceivable that this is a generic usage, although it can also be argued that Peter’s remarks were addressed primarily to the men present, even if women were there.

6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

7 tn Grk “let this be known to you.” The passive construction has been translated as an active for stylistic reasons.

8 tn Or “evident.”

9 tn Here σημεῖον (shmeion) has been translated as “miraculous sign” rather than simply “sign” or “miracle” since both components appear to be present in the context. It is clear that the healing of the lame man was a miracle, but for the Sanhedrin it was the value of the miraculous healing as a sign that concerned them because it gave attestation to the message of Peter and John. The sign “speaks” as Peter claimed in 3:11-16.

10 tn Or “has been done by them.”

11 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

12 tn The translation “made him move” for the verb μετοικίζω (metoikizw) is given by L&N 85.83. The verb has the idea of “resettling” someone (BDAG 643 s.v.); see v. 43, where it reappears.

13 tn BDAG 12-13 s.v. ἀγνοέω 1.b gives “not to know w. acc. of pers.” as the meaning here, but “recognize” is a better translation in this context because recognition of the true identity of the one they condemned is the issue. See Acts 2:22-24; 4:26-28.

14 tn Grk “this one.”

15 tn Usually φωνή (fwnh) means “voice,” but BDAG 1071-72 s.v. φωνή 2.c has “Also of sayings in scripture…Ac 13:27.”

sn They fulfilled the sayings. The people in Jerusalem and the Jewish rulers should have known better, because they had the story read to them weekly in the synagogue.

16 tn The participle κρίναντες (krinante") is instrumental here.

17 tn The word “him” is not in the Greek text but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

18 sn The one man refers to Adam (the word “man” is understood).

19 tn Or “mankind.” BDAG 276 s.v. ἔθνος 1 has “every nation of humankind Ac 17:26.”

20 tn Grk “to live over all the face of the earth.”

21 tn BDAG 884-85 s.v. προστάσσω has “(οἱ) προστεταγμένοι καιροί (the) fixed times Ac 17:26” here, but since the following phrase is also translated “fixed limits,” this would seem redundant in English, so the word “set” has been used instead.

22 tn Grk “the boundaries of their habitation.” L&N 80.5 has “fixed limits of the places where they would live” for this phrase.

23 tn BDAG 511 s.v. κατά B.1.a has “τοὺς κ. τὰ ἔθνη ᾿Ιουδαίους the Judeans (dispersed) throughout the nations 21:21.” The Jews in view are not those in Palestine, but those who are scattered throughout the Gentile world.

24 tn Or “to forsake,” “to rebel against.” BDAG 120 s.v. ἀποστασία has “ἀποστασίαν διδάσκεις ἀπὸ Μωϋσέως you teach (Judeans) to abandon Moses Ac 21:21.”

sn The charge that Paul was teaching Jews in the Diaspora to abandon Moses was different from the issue faced in Acts 15, where the question was whether Gentiles needed to become like Jews first in order to become Christians. The issue also appears in Acts 24:5-6, 13-21; 25:8.

25 sn That is, not to circumcise their male children. Biblical references to circumcision always refer to male circumcision.

26 tn Grk “or walk.”

27 tn Grk “They were listening”; the referent (the crowd) has been specified in the translation for clarity.

28 tn Grk “until this word.”

sn Until he said this. Note it is the mention of Paul’s mission to the Gentiles with its implication of ethnic openness that is so disturbing to the audience.

29 tn Grk “And.” To indicate the logical sequence, καί (kai) has been translated as “then” here.

30 tn Grk “and said.”

31 tn Grk “this one.”

32 tn BDAG 491 s.v. καθήκω has “to be appropriate, come/reach to, be proper/fitting…Usu. impers. καθήκει it comes (to someone)…foll. by acc. and inf….οὐ καθῆκεν αὐτὸν ζῆν he should not be allowed to live Ac 22:22.”

33 tn Although this is literally βάρβαροι (barbaroi; “foreigners, barbarians”) used for non-Greek or non-Romans, as BDAG 166 s.v. βάρβαρος 2.b notes, “Of the inhabitants of Malta, who apparently spoke in their native language Ac 28:2, 4 (here β. certainly without derogatory tone…).”

34 tn Grk “his”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

35 tn That is, the goddess Justice has not allowed him to live. BDAG 250 s.v. δίκη 2 states, “Justice personified as a deity Ac 28:4”; L&N 12.27, “a goddess who personifies justice in seeking out and punishing the guilty – ‘the goddess Justice.’ ἡ δίκη ζῆν οὐκ εἴασεν ‘the goddess Justice would not let him live’ Ac 28:4.” Although a number of modern English translations have rendered δίκη (dikh) “justice,” preferring to use an abstraction, in the original setting it is almost certainly a reference to a pagan deity. In the translation, the noun “justice” was capitalized and the reflexive pronoun “herself” was supplied to make the personification clear. This was considered preferable to supplying a word like ‘goddess’ in connection with δίκη.

36 sn The entire scene is played out initially as a kind of oracle from the gods resulting in the judgment of a guilty person (Justice herself has not allowed him to live). Paul’s survival of this incident without ill effects thus spoke volumes about his innocence.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.19 seconds
powered by bible.org